Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Octopus's Garden - Anthology 3 Version
Сад осьминога - версия Anthology 3
I'd
like
to
be
under
the
sea
Я
хотел
бы
быть
под
водой
In
an
octopus's
garden
in
the
shade
В
саду
осьминогов
в
тени
He'd
let
us
in,
knows
where
we've
been
Он
впустил
нас,
знает,
где
мы
были
In
his
octopus's
garden
in
the
shade
В
саду
своего
осьминога
в
тени
I'd
ask
my
friends
to
come
and
see
Я
бы
попросил
своих
друзей
прийти
и
посмотреть
An
octopus's
garden
with
me
Сад
осьминога
со
мной
I'd
like
to
be
under
the
sea
Я
хотел
бы
быть
под
водой
In
an
octopus's
garden
in
the
shade
В
саду
осьминогов
в
тени
I'd
like
to
be
under
the
sea
Я
хотел
бы
быть
под
водой
In
an
octopus's
garden
in
the
shade
В
саду
осьминогов
в
тени
He'd
let
us
in,
knows
where
we've
been
Он
впустил
нас,
знает,
где
мы
были
In
his
octopus's
garden
in
the
shade
В
саду
своего
осьминога
в
тени
I'd
ask
my
friends
to
come
and
see
Я
бы
попросил
своих
друзей
прийти
и
посмотреть
An
octopus's
garden
with
me
Сад
осьминога
со
мной
I'd
like
to
be
under
the
sea
Я
хотел
бы
быть
под
водой
In
an
octopus's
garden
by
the
shade
В
саду
осьминога
в
тени
I'd
like
to
be
under
the
sea
Я
хотел
бы
быть
под
водой
In
an
octopus's
garden
in
the
shade
В
саду
осьминогов
в
тени
He'd
let
us
in,
knows
where
we've
been
Он
впустил
нас,
знает,
где
мы
были
In
his
octopus's
garden
in
the
shade
В
саду
своего
осьминога
в
тени
I'd
ask
my
friends
to
come
and
see
Я
бы
попросил
своих
друзей
прийти
и
посмотреть
An
octopus's
garden
with
me
Сад
осьминога
со
мной
I'd
like
to
be
under
the
sea
Я
хотел
бы
быть
под
водой
In
an
octopus's
garden
in
the
shade
В
саду
осьминогов
в
тени
In
an
octopus's
garden
В
саду
осьминога
In
an
octopus's
garden
В
саду
осьминога
Well
that
was
superb
Ну
это
было
великолепно
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: John Winston Lennon, Paul James Mccartney, Richard Starkey
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.