Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Tell Me Why (Live)
Du Sagst Mir Warum (Live)
You
Tell
Me
Why
Du
Sagst
Mir
Warum
The
Beau
Brummels
The
Beau
Brummels
(Ron
Elliot)
(Ron
Elliot)
You
tell
me
that
I
should
not
cry
Du
sagst
mir,
dass
ich
nicht
weinen
soll
You
tell
me
all
good
things
must
die
Du
sagst
mir,
alle
guten
Dinge
müssen
sterben
You
ask
me
why
I
get
upset
Du
fragst
mich,
warum
ich
mich
aufrege
You
tell
me
that
I
will
forget
Du
sagst
mir,
dass
ich
vergessen
werde
Tell
me
why...
Sag
mir
warum...
You
say
I
can't
be
blue
for
long
Du
sagst,
ich
kann
nicht
lange
traurig
sein
You
say
I'll
find
new
love
that's
strong
Du
sagst,
ich
werde
eine
neue,
starke
Liebe
finden
You
tell
me
she
was
not
for
me
Du
sagst
mir,
sie
war
nichts
für
mich
It's
just
the
way
love
has
to
be
Es
ist
einfach
so,
wie
die
Liebe
sein
muss
Tell
me
why
Sag
mir
warum
Why
I
cannot
see
her
Warum
ich
sie
nicht
sehen
kann
She
won't
let
me
see
her
Sie
lässt
mich
sie
nicht
sehen
Te-ell
te-ell
Sa-ag
sa-ag
Tell
me
why
Sag
mir
warum
You
tell
me
I
will
find
my
way
Du
sagst
mir,
ich
werde
meinen
Weg
finden
Tomorrow
won't
be
like
today
Morgen
wird
nicht
wie
heute
sein
You
tell
me
life
was
meant
to
be
Du
sagst
mir,
das
Leben
sollte
so
sein
One-third
good,
two-thirds
misery
Ein
Drittel
gut,
zwei
Drittel
Elend
Tell
me
why
Sag
mir
warum
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ron Elliott
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.