Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vertical Expression (of Horizontal Desire) [feat. Freddy Fender]
Вертикальное выражение (горизонтального желания) [при уч. Фредди Фендера]
When
she
asked
me
to
dance
I
said,
No
No..."I
have
two
left
feet."
Когда
она
пригласила
меня
на
танец,
я
сказал:
"Нет,
нет...
У
меня
две
левые
ноги".
And
the
she
took
my
hand
and
whispered
a
song
so
sweet
И
тогда
она
взяла
меня
за
руку
и
прошептала
такую
сладкую
песню,
And
she
said,
"Hold
me
as
close
as
you
can
'til
my
bodies
on
fire."
И
сказала:
"Обними
меня
крепко,
пока
мое
тело
не
загорится".
It's
just
a
vertical
expression
of
horizontal
desire.
Это
просто
вертикальное
выражение
горизонтального
желания.
Nuestro
amor
se
contó*
Наша
любовь
лилась*
Como
el
agua
sobre
el
acero
Как
вода
по
стали
Y
no
puedo
explicar
И
я
не
могу
объяснить
La
manera
como
te
quiero,
Как
сильно
я
тебя
люблю,
Y
la
música
toca
И
музыка
играет
El
calor
aumenta
más
alto.
Жар
поднимается
все
выше.
Es
una
vértica
expresión,
Это
вертикальное
выражение,
Un
deseo
horizontal.
Горизонтальное
желание.
(Given
below
is
the
english
transalation
of
the
above)
(Ниже
приведен
перевод
вышеизложенного)
So
we
moved
like
water
bein'
poured
over
polished
steel
Мы
двигались,
как
вода,
льющаяся
по
полированной
стали
And
I
really
can't
translate
the
way
she
made
me
feel
И
я
действительно
не
могу
передать
словами,
что
я
чувствовал
And
the
music
played
on
and
the
mercury
just
went
higher
И
музыка
играла,
и
градус
страсти
все
повышался
It's
just
a
vertical
expression
of
horizontal
desire.
Это
просто
вертикальное
выражение
горизонтального
желания.
We
did
the
samba,
the
mambo
Мы
танцевали
самбу,
мамбу
The
tango,
the
two-step
while
we
romanced
Танго,
тустеп,
пока
кружились
в
романтическом
танце
Con
el
compás
abrazando
В
ритме
объятий
Nos
fuimos
sin
saber
por
qué.
Мы
увлеклись,
сами
не
зная
почему.
(Given
below
is
the
english
transalation
of
the
above)
(Ниже
приведен
перевод
вышеизложенного)
And
when
the
music
got
fast
И
когда
музыка
ускорилась
We
just
held
to
each
other
and
slow
danced.
Мы
просто
обнялись
и
медленно
танцевали.
I
took
nothing
for
granted
but
I
wished
I
could
stay
all
night
Я
ничего
не
принимал
как
должное,
но
мне
хотелось
бы
остаться
на
всю
ночь
Y
al
llegar
a
su
casa
ella
apagó
la
luz.
И,
придя
к
ней
домой,
она
выключила
свет.
(Given
below
is
the
english
transalation
of
the
above)
(Ниже
приведен
перевод
вышеизложенного)
And
as
we
walked
in
to
her
place
she
reached
out
to
dim
the
light
И
когда
мы
вошли
к
ней,
она
протянула
руку,
чтобы
приглушить
свет
She
said,
"Dance
with
me
darlin'
'til
the
moon
and
the
stars
retire."
Она
сказала:
"Танцуй
со
мной,
дорогой,
пока
луна
и
звезды
не
уйдут
на
покой".
It's
just
a
vertical
expression
of
horizontal
desire.
Это
просто
вертикальное
выражение
горизонтального
желания.
Es
una
vértica
expression
un
deseo
horizontal.
Это
вертикальное
выражение
горизонтального
желания.
(Given
below
is
the
english
transalation
of
the
above)
(Ниже
приведен
перевод
вышеизложенного)
It's
just
a
vertical
expression
of
horizontal
desire
Это
просто
вертикальное
выражение
горизонтального
желания.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Bellamy
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.