black eyed peas - The Best One Yet (The Boy) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

The Best One Yet (The Boy) - black eyed peasÜbersetzung ins Russische




The Best One Yet (The Boy)
Лучший из всех (Парень)
Right now
Прямо сейчас
Right now is the right time
Прямо сейчас самое время
For the good things in life, let's celebrate
Для хороших вещей в жизни, давай праздновать
Let's bring upon the better times
Давай приблизим лучшие времена
And let the sadder time disappear (ooh)
И пусть грустные времена исчезнут (оу)
I feel like a champion in a stadium
Я чувствую себя чемпионом на стадионе
There's love in pandemonium
Любовь царит в этом столпотворении
Imma put this in my memory as the best time ever
Я запомню это как лучшее время
This is the best one yet
Это лучшее время
And I'm so happy
И я так счастлив
How could we ever forget
Как мы могли бы это забыть?
This is the best one, this is the best one
Это лучшее, это лучшее
This is the best one yet and I'm so happy
Это лучшее время, и я так счастлив
How could we ever forget
Как мы могли бы это забыть?
This is the best one, this is the best one
Это лучшее, это лучшее
This is the best one yet
Это лучшее время
Let's celebrate
Давай праздновать
Let's celebrate
Давай праздновать
Let's celebrate, let's do it right now
Давай праздновать, давай сделаем это прямо сейчас
And not hesitate
И не будем колебаться
We're gonna rock into the top like elevate
Мы взлетим на вершину, как на лифте
Bottoms up, here we go
Дно вверх, поехали!
Let's intoxicate
Давай опьянеем
I was feeling good, but now I'm feeling free
Я чувствовал себя хорошо, но теперь я чувствую себя свободным
Best ever and you know I don't exaggerate
Лучше всех, и ты знаешь, я не преувеличиваю
This moment is the moment I will appreciate
Этот момент я буду ценить
Today is the day I will remember
Сегодня тот день, который я запомню
This is the best one yet, and I'm so happy
Это лучшее время, и я так счастлив
How could we ever forget
Как мы могли бы это забыть?
This is the best one, this is the best one
Это лучшее, это лучшее
This is the best one yet and I'm so happy
Это лучшее время, и я так счастлив
How could we ever forget
Как мы могли бы это забыть?
This is the best one, this is the best one
Это лучшее, это лучшее
This is the best one yet
Это лучшее время
Let's celebrate
Давай праздновать
(Let's celebrate, let's celebrate oh)
(Давай праздновать, давай праздновать, о)
Let's celebrate
Давай праздновать
(Let's celebrate, let's celebrate oh)
(Давай праздновать, давай праздновать, о)
This is your moment, this is your moment
Это твой момент, это твой момент
This is the time, this is the time
Это время, это время
To get it right tonight
Сделать все правильно сегодня вечером
To get it right
Сделать все правильно
You don't wanna let the moment pass you by
Ты не хочешь упустить этот момент
So come on and save this one in a photograph
Так давай, сохраним его на фотографии
Everything that made us cry and made us laughed
Все, что заставляло нас плакать и смеяться
The night is young and will raise a glass
Ночь молода, и мы поднимем бокалы
We'll make it count like the best one we ever had
Мы сделаем ее лучшей из всех, что у нас были
The best one yet
Лучшее время
The best one yet
Лучшее время
The best one yet
Лучшее время
The best one yet
Лучшее время
The best one yet
Лучшее время
The best one yet
Лучшее время
This is the best one yet
Это лучшее время
The best one yet
Лучшее время
The best one yet
Лучшее время
The best one yet
Лучшее время
The best one yet
Лучшее время
The best one yet
Лучшее время
The best one yet
Лучшее время
This is the best one yet, oh
Это лучшее время, о
This is the best one yet, and I'm so happy
Это лучшее время, и я так счастлив
How could we ever forget
Как мы могли бы это забыть?
This is the best one, this is the best one
Это лучшее, это лучшее
This is the best one yet and I'm so happy
Это лучшее время, и я так счастлив
How could we ever forget
Как мы могли бы это забыть?
This is the best one, this is the best one
Это лучшее, это лучшее
This is the best one yet
Это лучшее время
Let's celebrate
Давай праздновать
(Let's celebrate, let's celebrate oh)
(Давай праздновать, давай праздновать, о)
Let's celebrate
Давай праздновать
(Let's celebrate, let's celebrate oh)
(Давай праздновать, давай праздновать, о)





Autoren: ADAMS WILL, GOMEZ JAIME, PINEDA ALLAN APLL, GORDON SYLVIA, GUETTA DAVID, TUINFORT GIORGIO H, KOUAME JEAN BAPTISTE, ALVAREZ JOSHUA


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.