The Blackwood Brothers Quartet - The Holy City - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

The Holy City - The Blackwood Brothers QuartetÜbersetzung ins Russische




The Holy City
Святой Город
You gon' like this next song
Тебе понравится следующая песня
"The Holy city"
"Святой Город"
Keyboard
Клавишные
Last night as I lay sleeping, there came a dream so fair
Прошлой ночью, когда я спал, мне приснился сон прекрасный
I stood in old Jerusalem, beside the temple there
Я стоял в древнем Иерусалиме, рядом с храмом там
I heard the children singing and ever as they sang
Я слышал, как пели дети, и всякий раз, когда они пели
Me thought the voice of angels from Heav'n in answer rang
Мне казалось, голос ангелов с Небес в ответ звучал
Me thought the voice of angels from Heav'n in answer rang
Мне казалось, голос ангелов с Небес в ответ звучал
Jerusalem, Jerusalem
Иерусалим, Иерусалим
Lift up your gates and sing
Подними врата свои и пой
Hosanna in the highest
Осанна в вышних
Hosanna to your King
Осанна Царю твоему
And then me thought my dream was changed, the streets no longer rang
И тут мне показалось, мой сон изменился, улицы больше не звенели
Hushed were the glad hosannas the little children sang
Умолкли радостные осанны, что пели маленькие дети
The sun grew dark with mystery and the morn' was cold and chill
Солнце померкло в тайне, и утро было холодным и стылым
As the shadow of a cross arose upon a lonely hill
Когда тень креста взошла на одинокий холм
As the shadow of a cross arose upon a lonely hill
Когда тень креста взошла на одинокий холм
Jerusalem, Jerusalem
Иерусалим, Иерусалим
Hark! How the angels sing
Внемли! Как ангелы поют
Hosanna in the highest
Осанна в вышних
Hosanna to your King
Осанна Царю твоему
And once again, the scene was changed, new earth there seemed to be
И снова сцена изменилась, казалось, новая земля возникла
And I saw the Holy city beside the tideless sea
И я увидел Святой Город у моря без приливов
The light of God was on its streets and the gates were open wide
Свет Божий был на улицах его, и врата были широко открыты
And all who would might enter, and no one was denied
И все, кто желал, могли войти, и никому не было отказано
No need of moon or stars by night or sun to shine by day
Не нужно было луны и звезд ночью, ни солнца, чтобы светить днем
For it was the new Jerusalem that would not pass away
Ибо это был новый Иерусалим, который не прейдет вовеки
It was the new Jerusalem that would not pass away
Это был новый Иерусалим, который не прейдет вовеки
Jerusalem, Jerusalem
Иерусалим, Иерусалим
Sing, for the night is o'er
Пой, ибо ночь прошла
Hosanna in the highest
Осанна в вышних
Hosanna forevermore
Осанна во веки веков
Hosanna in the highest
Осанна в вышних
Hosanna forevermore
Осанна во веки веков
Praise Jesus, praise God
Славьте Иисуса, славьте Бога





Autoren: Len Johnson, Stephen Adams


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.