Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Holy City
Святой Город
You
gon'
like
this
next
song
Тебе
понравится
следующая
песня
"The
Holy
city"
"Святой
Город"
Last
night
as
I
lay
sleeping,
there
came
a
dream
so
fair
Прошлой
ночью,
когда
я
спал,
мне
приснился
сон
прекрасный
I
stood
in
old
Jerusalem,
beside
the
temple
there
Я
стоял
в
древнем
Иерусалиме,
рядом
с
храмом
там
I
heard
the
children
singing
and
ever
as
they
sang
Я
слышал,
как
пели
дети,
и
всякий
раз,
когда
они
пели
Me
thought
the
voice
of
angels
from
Heav'n
in
answer
rang
Мне
казалось,
голос
ангелов
с
Небес
в
ответ
звучал
Me
thought
the
voice
of
angels
from
Heav'n
in
answer
rang
Мне
казалось,
голос
ангелов
с
Небес
в
ответ
звучал
Jerusalem,
Jerusalem
Иерусалим,
Иерусалим
Lift
up
your
gates
and
sing
Подними
врата
свои
и
пой
Hosanna
in
the
highest
Осанна
в
вышних
Hosanna
to
your
King
Осанна
Царю
твоему
And
then
me
thought
my
dream
was
changed,
the
streets
no
longer
rang
И
тут
мне
показалось,
мой
сон
изменился,
улицы
больше
не
звенели
Hushed
were
the
glad
hosannas
the
little
children
sang
Умолкли
радостные
осанны,
что
пели
маленькие
дети
The
sun
grew
dark
with
mystery
and
the
morn'
was
cold
and
chill
Солнце
померкло
в
тайне,
и
утро
было
холодным
и
стылым
As
the
shadow
of
a
cross
arose
upon
a
lonely
hill
Когда
тень
креста
взошла
на
одинокий
холм
As
the
shadow
of
a
cross
arose
upon
a
lonely
hill
Когда
тень
креста
взошла
на
одинокий
холм
Jerusalem,
Jerusalem
Иерусалим,
Иерусалим
Hark!
How
the
angels
sing
Внемли!
Как
ангелы
поют
Hosanna
in
the
highest
Осанна
в
вышних
Hosanna
to
your
King
Осанна
Царю
твоему
And
once
again,
the
scene
was
changed,
new
earth
there
seemed
to
be
И
снова
сцена
изменилась,
казалось,
новая
земля
возникла
And
I
saw
the
Holy
city
beside
the
tideless
sea
И
я
увидел
Святой
Город
у
моря
без
приливов
The
light
of
God
was
on
its
streets
and
the
gates
were
open
wide
Свет
Божий
был
на
улицах
его,
и
врата
были
широко
открыты
And
all
who
would
might
enter,
and
no
one
was
denied
И
все,
кто
желал,
могли
войти,
и
никому
не
было
отказано
No
need
of
moon
or
stars
by
night
or
sun
to
shine
by
day
Не
нужно
было
луны
и
звезд
ночью,
ни
солнца,
чтобы
светить
днем
For
it
was
the
new
Jerusalem
that
would
not
pass
away
Ибо
это
был
новый
Иерусалим,
который
не
прейдет
вовеки
It
was
the
new
Jerusalem
that
would
not
pass
away
Это
был
новый
Иерусалим,
который
не
прейдет
вовеки
Jerusalem,
Jerusalem
Иерусалим,
Иерусалим
Sing,
for
the
night
is
o'er
Пой,
ибо
ночь
прошла
Hosanna
in
the
highest
Осанна
в
вышних
Hosanna
forevermore
Осанна
во
веки
веков
Hosanna
in
the
highest
Осанна
в
вышних
Hosanna
forevermore
Осанна
во
веки
веков
Praise
Jesus,
praise
God
Славьте
Иисуса,
славьте
Бога
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Len Johnson, Stephen Adams
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.