Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every Grain of Sand
Jedes Sandkorn
In
the
time
of
my
confession
In
der
Zeit
meiner
Beichte
In
the
hour
of
my
deepest
need
In
der
Stunde
meiner
tiefsten
Not
When
the
pool
of
tears
beneath
my
feet
Wenn
der
Tränensee
unter
meinen
Füßen
Flood
every
newborn
seed
Jeden
neugeborenen
Samen
überflutet
There's
a
dying
force
within
me
Da
ist
eine
sterbende
Kraft
in
mir
Reaching
out
somewhere
Die
irgendwohin
greift
Toiling
in
the
danger
Sich
in
der
Gefahr
abmüht
And
the
morals
of
despair
Und
der
Moral
der
Verzweiflung
I
don't
have
the
inclination
Ich
habe
nicht
die
Neigung
To
look
back
on
any
mistake
Auf
irgendeinen
Fehler
zurückzublicken
Like
Cain
I
now
behold
a
chain
Wie
Kain
sehe
ich
nun
eine
Kette
Of
events
that
I
must
break
Von
Ereignissen,
die
ich
zerbrechen
muss
In
the
fury
of
the
moment
In
der
Wut
des
Augenblicks
I
can
see
the
master's
hand
Kann
ich
die
Hand
des
Meisters
sehen
And
every
leaf
tat
trembles
Und
jedes
Blatt,
das
zittert
And
every
grain
of
sand
Und
jedes
Sandkorn
All
the
flowers
of
indulgence
All
die
Blumen
des
Genusses
And
the
weeds
of
yester
year
Und
das
Unkraut
von
gestern
Like
criminals,
they
helped
choke
the
breath
Wie
Kriminelle
halfen
sie,
den
Atem
zu
ersticken
Of
conscience
and
good
cheer
Des
Gewissens
und
der
guten
Laune
The
sun
beat
down
upon
the
steps
Die
Sonne
brannte
auf
die
Stufen
Of
time
to
light
the
way
Der
Zeit,
um
den
Weg
zu
erhellen
To
ease
the
pain
of
idleness
Um
den
Schmerz
der
Untätigkeit
zu
lindern
And
the
memory
of
decay
Und
die
Erinnerung
an
den
Verfall
I
gaze
into
the
doorway
Ich
blicke
in
den
Torweg
Of
temptation's
angry
flame
Der
zornigen
Flamme
der
Versuchung
And
every
time
I
pass
that
way
Und
jedes
Mal,
wenn
ich
diesen
Weg
gehe
I'll
always
hear
my
name
Werde
ich
immer
meinen
Namen
hören
Then
onward
in
my
journey
Dann
weiter
auf
meiner
Reise
I
come
to
understand
Verstehe
ich
That
every
hair
is
numbered
Dass
jedes
Haar
gezählt
ist
Like
every
grain
of
sand
Wie
jedes
Sandkorn
I
have
gone
from
rags
to
riches
Ich
bin
von
Lumpen
zu
Reichtum
gekommen
In
the
sorrow
of
the
night
Im
Kummer
der
Nacht
In
the
violence
of
a
summer's
dream
In
der
Gewalt
eines
Sommertraums
In
the
chill
of
a
wintery
light
In
der
Kälte
eines
winterlichen
Lichts
In
the
bitter
dance
of
loneliness
Im
bitteren
Tanz
der
Einsamkeit
Fading
into
space
Der
ins
Leere
schwindet
In
the
broken
mirror
of
innocence
Im
zerbrochenen
Spiegel
der
Unschuld
Of
each
forgotten
race
Jedes
vergessenen
Geschlechts
I
hear
the
ancient
footsteps
Ich
höre
die
alten
Schritte
Like
the
motion
of
the
sea
Wie
die
Bewegung
des
Meeres
Sometimes
I
turn,
there's
someone
there
Manchmal
drehe
ich
mich
um,
da
ist
jemand
Other
times
it's
only
me
Andere
Male
bin
es
nur
ich
I'm
hanging
in
the
balance
Ich
hänge
im
Gleichgewicht
Of
the
reality
of
man
Der
Realität
des
Menschen
Like
every
sparrow
falling
Wie
jeder
fallende
Spatz
Like
every
grain
of
sand
Wie
jedes
Sandkorn
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Bob Dylan
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.