Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
think
you
got
scared
when
you
saw
me
Думаю,
ты
испугалась,
когда
увидела
меня
I
think
you
got
scared
when
you
knew
Думаю,
ты
испугалась,
когда
поняла
Thought
I'd
never
show
up
to
this
party
Думала,
я
не
приду
на
эту
вечеринку
But
fuck
I
need
something
to
do
Но,
чёрт,
мне
просто
нечем
заняться
So
save
me
the
bullshit
of
asking
me
what
I've
been
up
you
know
we
don't
need
to
Так
что
хватит
нести
чушь,
спрашивать,
чем
я
занимался,
ты
знаешь,
нам
не
нужно
Like
the
shit
that
you
talk
about
all
of
your
friends
yeah
I'm
not
one
of
them
but
Всё,
что
ты
говоришь
о
своих
друзьях,
я
не
один
из
них,
но
Does
it
ever
get
lonely
now?
Тебе
не
бывает
одиноко
сейчас?
Said
do
you
ever
get
lonely
now?
Скажи,
тебе
не
бывает
одиноко
сейчас?
So
don't
hit
me
on
my
phone
yeah
I'm
outta
town
Так
что
не
пиши
мне,
я
вне
города
And
don't
test
me
with
the
tone
better
settle
down
И
не
испытывай
меня
тоном,
лучше
успокойся
And
don't
hit
me
on
my
phone
bitch
I'm
outta
town
И
не
пиши
мне,
сука,
я
вне
города
And
don't
test
me
with
the
tone
better
settle
down
И
не
испытывай
меня
тоном,
лучше
успокойся
I
think
you
got
scared
when
they
saw
it
Думаю,
ты
испугалась,
когда
они
увидели
I
think
you
got
scared
when
they
knew
Думаю,
ты
испугалась,
когда
они
поняли
Not
how
you
fake
love
that's
appalling,
but
how
you
twist
bullshit
for
truth
Не
то,
как
ты
фальшивишь
любовью,
это
отвратительно,
а
то,
как
превращаешь
ложь
в
правду
Oh
baby
please
do
it
again,
I
just
want
you
all
as
my
friends,
just
hand
me
some
dollars
О,
детка,
сделай
это
снова,
я
просто
хочу,
чтобы
вы
все
были
моими
друзьями,
просто
дай
мне
немного
денег
To
spend,
please
make
me
a
trend,
then
fuck
me
and
give
me
a
benz
before
I
think
На
траты,
сделай
меня
мейнстримом,
потом
трахни
и
подари
мне
мерс,
прежде
чем
я
подумаю
Does
it
ever
get
lonely
now?
Тебе
не
бывает
одиноко
сейчас?
Said
do
you
ever
get
lonely
now?
Скажи,
тебе
не
бывает
одиноко
сейчас?
I
point
a
gun
at
the
mirror
for
fun,
what
would
it
read
if
my
days
were
done?
Я
ради
забавы
направляю
пистолет
на
зеркало,
что
бы
сказали,
если
бы
мои
дни
сочтены?
At
least
I
was
who
I
said
I
was,
snap
a
finger
then
I
fade
to
dust
По
крайней
мере,
я
был
тем,
кем
называл
себя,
щёлк
пальцем
— и
я
рассыпаюсь
в
прах
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Tarek Jafar, Justin Tessier, Paul Meany
Album
Kill Box
Veröffentlichungsdatum
22-11-2024
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.