Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On The Sunny Side Of The Street - Single Version
На солнечной стороне улицы - Сингл версия
Grab
your
coat
and
get
you
heat,
Хватай
пальто
и
согревайся,
Leave
your
worrys
on
the
doorswell,
Оставь
свои
заботы
за
порогом,
Just
direct
your
feet,
Просто
направляй
свои
ноги
To
the
sunny
side
of
the
street.
На
солнечную
сторону
улицы.
Oh,
can't
you
hear
that
bitter
pat?
Разве
ты
не
слышишь
этот
ритм?
And
that
happy
tune
in
your
step,
И
этот
счастливый
мотив
в
твоих
шагах,
Life
can
be
so
sweet,
Жизнь
может
быть
такой
сладкой
On
the
sunny
side
of
the
street.
На
солнечной
стороне
улицы.
I
used
to
walk
in
the
shade,
Раньше
я
гулял
в
тени,
With
blues
on
parade.
С
тоской
на
параде.
Oh
I'm
not
afraid
Теперь
я
не
боюсь
The
rover
crossed
over.
Судьба
повернулась
ко
мне.
If
I
never
have
a
cent,
Если
у
меня
никогда
не
будет
ни
цента,
I'll
be
rich
as
Rockefeller,
Я
буду
богат,
как
Рокфеллер,
There
goldust
at
my
feet,
У
меня
под
ногами
золотая
пыль
On
the
sunny
side
of
the
street.
На
солнечной
стороне
улицы.
Grab
your
coat
and
get
you
heat,
Хватай
пальто
и
согревайся,
Leave
your
worrys
on
the
doorswell,
Оставь
свои
заботы
за
порогом,
Just
direct
your
feet,
Просто
направляй
свои
ноги
To
the
sunny
side
of
the
street.
На
солнечную
сторону
улицы.
Can't
you
hear
that
bitter
pat?
Разве
ты
не
слышишь
этот
ритм?
And
that
happy
tune
in
your
step,
И
этот
счастливый
мотив
в
твоих
шагах,
Life
can
be
so
sweet,
Жизнь
может
быть
такой
сладкой
On
the
sunny
side
of
the
street.
На
солнечной
стороне
улицы.
I
used
to
walk
in
the
shade,
Раньше
я
гулял
в
тени,
With
blues
on
parade,
С
тоской
на
параде,
But
I'm
not
afraid
Но
я
не
боюсь
'Cause
the
rover
crossed
over.
Потому
что
судьба
повернулась
ко
мне.
If
I
never
have
a
cent,
Если
у
меня
никогда
не
будет
ни
цента,
I'll
be
rich
as
Rockefeller,
Я
буду
богат,
как
Рокфеллер,
There
goldust
at
my
feet,
У
меня
под
ногами
золотая
пыль
On
the
sunny
side
of
the
street.
На
солнечной
стороне
улицы.
Grab
your
coat
and
get
you
heat,
Хватай
пальто
и
согревайся,
Leave
your
worrys
on
the
doorswell,
Оставь
свои
заботы
за
порогом,
Just
direct
your
feet,
Просто
направляй
свои
ноги
To
the
sunny
side
of
the
street.
На
солнечную
сторону
улицы.
Can't
you
hear
that
bitter
pat?
Разве
ты
не
слышишь
этот
ритм?
And
that
happy
tune
in
your
step,
И
этот
счастливый
мотив
в
твоих
шагах,
Life
can
be
so
sweet,
Жизнь
может
быть
такой
сладкой
On
the
sunny
side
of
the
street.
На
солнечной
стороне
улицы.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Dorothy Fields, Jimmy Mchugh
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.