Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Be Gentle With Me
Будь со мной нежна
Staring
up
into
the
solar
system
Глядя
в
солнечную
систему,
All
the
stars
are
fixed
up
into
the
sky
Все
звезды
закреплены
на
небе.
I
just
want
to
sparkle
for
a
moment
Я
просто
хочу
сиять
мгновение,
Before
I
just
fizzle
up
and
die
Прежде
чем
угасну
и
умру.
I'm
happy
because
I'm
stupid
Я
счастлив,
потому
что
глуп,
Scared
of
spiders,
scared
of
flying
Боюсь
пауков,
боюсь
летать.
If
I
wasn't
so
happy
Если
бы
я
не
был
так
счастлив,
I
wouldnt
be
so
scared
of
dying
Я
бы
не
так
боялся
умирать.
So
just
be
gentle
with
me
Так
будь
со
мной
нежна,
I'm
not
as
young
as
I
was
Я
уже
не
так
молод,
как
был.
And
I'll
be
gentle
with
you
И
я
буду
нежен
с
тобой,
I'm
not
as
brave
as
I
thought
Я
не
так
смел,
как
думал.
'Cause
my
heart
gets
broken
so
easily
Ведь
мое
сердце
так
легко
разбить,
So
just
be
gentle,
be
gentle
with
me
Так
что
будь
нежна,
будь
со
мной
нежна.
Wide
awake,
waiting
like
a
target
В
полном
сознании,
жду,
как
мишень,
Listening
for
things
I
cannot
see
Прислушиваясь
к
тому,
чего
не
вижу.
Insects
flutter
up
against
my
window
Насекомые
порхают
у
моего
окна,
I
don't
like
the
way
they
look
at
me
Мне
не
нравится,
как
они
смотрят
на
меня.
I
guess
I've
always
needed
to
be
needed
by
someone
Думаю,
мне
всегда
нужно
было,
чтобы
кто-то
во
мне
нуждался,
It's
a
comforting
feeling
Это
утешительное
чувство
—
Being
under
someone's
thumb
Быть
под
чьим-то
каблуком.
So
just
be
gentle
with
me
Так
будь
со
мной
нежна,
And
if
I
am
ever
me
И
если
я
когда-нибудь
буду
собой,
And
I'll
be
gentle
with
you
И
я
буду
нежен
с
тобой,
I
never
mean
to
be
me
Я
никогда
не
хочу
быть
собой.
'Cause
I
want
to
be
peaches
off
a
cherry
tree
Ведь
я
хочу
быть
персиком
с
вишневого
дерева,
So
just
be
gentle,
be
gentle,
be
gentle,
be
gentle
with
me
Так
что
будь
нежна,
будь
нежна,
будь
нежна,
будь
нежна
со
мной.
So
just
be
gentle
with
me
Так
будь
со
мной
нежна,
Travelling
so
tired
Я
так
устал
в
пути,
And
I'll
be
gentle
with
you
И
я
буду
нежен
с
тобой,
I
just
can't
switch
myself...
off
Я
просто
не
могу
выключить
себя...
When
I
want
to
so,
I
never
do
Когда
я
хочу,
я
никогда
не
могу.
Because
I'm
mental,
be
gentle,
be
gentle
Потому
что
я
не
в
себе,
будь
нежна,
будь
нежна,
Just
be
gentle,
be
gentle,
be
gentle
Просто
будь
нежна,
будь
нежна,
будь
нежна.
And
I'll
be
gentle,
be
gentle,
be
gentle,
be
gentle
with
you
И
я
буду
нежен,
буду
нежен,
буду
нежен,
буду
нежен
с
тобой.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Peter John Hobbs, Jonathan Owen
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.