Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey Sunshiney Day (U.K. Bonus Track)
Привет, солнечный денёк (бонус-трек для Великобритании)
Hey
Sunshiney
Day
Привет,
солнечный
денёк
I
know
what
your
problem
is,
baby
Детка,
я
знаю,
в
чём
твоя
проблема,
Now
take
it
from
me
Так
что
поверь
мне,
You
think
too
hard,
it
makes
you
crazy
Ты
слишком
много
думаешь,
это
сводит
тебя
с
ума.
So
come
on
sing
songs
with
me,
alright
Давай
лучше
споём
вместе,
хорошо?
(Oh,
oh,
oh)
lie
in
the
sand
(О-о-о)
полежим
на
песке,
(Oh,
oh,
oh)
show
me
a
smile
(О-о-о)
улыбнись
мне,
(Oh,
oh,
oh)
Girl,
take
my
hand
(О-о-о)
девочка,
возьми
меня
за
руку
And
walk
a
while
with
me
И
прогуляйся
со
мной
немного.
Hey
sunshiney
day
Привет,
солнечный
денёк,
Hey
sunshiney
day
Привет,
солнечный
денёк,
Take
a
walk
with
me
Прогуляйся
со
мной,
Hey
sunshiney
day
Привет,
солнечный
денёк,
Hey
sunshiney
day
Привет,
солнечный
денёк,
Walk
a
while
with
me
Прогуляйся
немного
со
мной
On
a
sunshiney
day
В
этот
солнечный
день.
Some
days
were
meant
to
be
alone
and
Бывают
дни,
когда
нужно
побыть
одному,
и
This
day
was
meant
to
for
a
girl
Этот
день
создан
для
девушки.
There's
no
way
you're
staying
home
Ты
точно
не
останешься
дома,
Come
on
out
and
let
me
see
those
pretty
curls
Выходи
и
дай
мне
полюбоваться
твоими
милыми
кудряшками.
(Oh,
oh,
oh)
up
on
the
roof
now
(О-о-о)
теперь
на
крыше,
(Oh,
oh,
oh)
take
me
by
surprise
(О-о-о)
удиви
меня,
(Oh,
oh,
oh)
tell
me
the
truth
now
(О-о-о)
скажи
мне
правду
And
fill
my
eyes
with
you
И
наполни
мои
глаза
собой.
Hey
sunshiney
day
Привет,
солнечный
денёк,
Hey
sunshiney
day
Привет,
солнечный
денёк,
Fill
my
eyes
with
you
Наполни
мои
глаза
собой,
Hey
sunshiney
day
Привет,
солнечный
денёк,
Hey
sunshiney
day
Привет,
солнечный
денёк,
Fill
my
eyes
with
you
Наполни
мои
глаза
собой
On
a
sunshiney
day
В
этот
солнечный
день.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: JOHN A. CONWAY, SAMUEL BINGHAM ENDICOTT
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.