Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Run, Come, See Jerusalem
Беги, иди, смотри Иерусалим
It
was
in
nineteen
hundred
and
twenty
nine,
Это
было
в
тысяча
девятьсот
двадцать
девятом,
милая,
Run
come
see,
I
remember
that
day
very
well,
run
come
see,
Беги,
иди,
смотри,
я
помню
тот
день
очень
хорошо,
беги,
иди,
смотри,
It
was
in
nineteen
hundred
and
twenty
nine
Это
было
в
тысяча
девятьсот
двадцать
девятом,
Run
come
see,
Jerusalem.
Беги,
иди,
смотри,
Иерусалим.
That
day
they
were
talkin'
В
тот
день
говорили
'Bout
a
storm
in
the
islands,
О
шторме
на
островах,
They
were
talkin'
'bout
a
storm
in
the
islands
Говорили
о
шторме
на
островах,
My
God
what
a
beautiful
morning.
Боже
мой,
какое
прекрасное
утро.
That
day
there
were
three
ships
a
leavin'
out
the
harbor
В
тот
день
три
корабля
покидали
гавань,
That
day
there
were
three
ships
a
leavin'
out
the
harbor
В
тот
день
три
корабля
покидали
гавань,
The
Ethel,
the
Myrtle
and
the
Pretoria.
"Этель",
"Миртл"
и
"Претория".
These
ships
were
bound
for
a
neighbouring
island
Эти
корабли
направлялись
к
соседнему
острову,
These
ships
were
bound
for
a
neighbouring
island
Эти
корабли
направлялись
к
соседнему
острову,
With
the
mothers
and
children
on
board.
С
матерями
и
детьми
на
борту.
Now
the
Pretoria
was
out
on
the
ocean,
2x
"Претория"
была
в
открытом
океане,
2x
Rocking
from
side
to
side
Качаясь
из
стороны
в
сторону,
My
God,
when
the
first
wave
hit
the
Pretoria,
2x
Боже
мой,
когда
первая
волна
ударила
"Преторию",
2x
The
mothers
come
hauling
to
their
children
Матери
бросились
к
своим
детям.
My
God,
there
were
thirty-three
souls
on
the
water,
2x
Боже
мой,
тридцать
три
души
оказались
в
воде,
2x
Oh
my
God
there
were
women
praying
to
the
good
Lord
О,
Боже
мой,
женщины
молились
Господу.
My
God,
now
George
Brown
he
was
the
captain
Боже
мой,
Джордж
Браун
был
капитаном,
He
shouted
come
my
children
come
pray
Он
кричал:
"Дети
мои,
молитесь!",
He
said,
"Come
now,
witness
your
judgment
day."
Он
сказал:
"Теперь
придите,
узрите
свой
судный
день".
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Blind Blake
1
The John B Sails
2
San Francisco Bay Blues
3
Green Fields
4
Goodnight, Irene
5
Where Have All The Flowers Gone
6
I Am a Rovin' Gambler
7
Island In The Sun
8
The Midnight Special
9
Four Strong Winds
10
The Song Of The Ox Driver
11
Seven Daffodils
12
Run, Come, See Jerusalem
13
Rock Island Line
14
Blue Water line
15
Summertime
16
Tie Me Kangaroo Dwon, Sport
17
The Green Leaves Of Summer
18
Jamaica Farewell
19
Abilene
20
This Land Is Your land
21
Scarborough Fair
22
Changes
23
25 Minutes To Go
24
Yellow Bird
25
Try to Remember
26
Both Sides Now
27
55 Days At Peking
28
Come To My Bedside, My Darlin
29
Lady Greensleeves
30
Michelle
31
And I Love Her
32
Yesterday
33
I'll Follow the Sun
34
Winken, Blinken and Nod
35
Boa Constrictor
36
The Beast
37
Brady, Brady, Brady
38
Wish I Was in Bowling Green
39
A Symphonic Variation
40
Darlin' Sportin' Jenny
41
Since My Canary Died
42
Brandy Wine Blues
43
First Battalion
44
The Thinking Man, John Henry
45
Greenfields (Alternate Version)
46
Variation on an Old English Theme
47
Across the Sea
48
The New "Frankie & Johnny" Song
49
Woa, Back, Buck!
50
Just A Little Rain
51
The Song From Moulin Rouge
52
Sakura
53
500 Miles
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.