The Byrds - Life In Prison (Rehearsal Version - Takes 1 & 2 - Gram Parsons Vocal) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Life In Prison (Rehearsal Version - Takes 1 & 2 - Gram Parsons Vocal)
Жизнь в тюрьме (Репетиционная версия - Дубли 1 и 2 - Вокал Грэма Парсонса)
The jury found the verdict first degree
Присяжные вынесли вердикт убийство первой степени
They swore I planned her death to be
Поклялись, что я намеренно лишил тебя жизни
And I prayed they'd sentence me to die
И я молил, чтоб приговорили к смерти
But they wanted me to live and I know why
Но они оставили жить, и я знаю причину
So I'd do life in prison
Так я проживу жизнь в тюрьме
For the wrongs I've done
За содеянные мною грехи
And I pray every night for death to come
Каждую ночь молю, чтобы смерть пришла
My life will be a burden every day
Моя жизнь станет ношей день за днем
If I could die
Если б смог умереть
My pain might go away
Боль ушла бы навсегда
With trembling hands I took my darling's life
Дрожащими руками отнял жизнь у милой
Because I loved her more than life
Любил тебя больше самой жизни
My love for her will last a long, long time
Любовь к тебе продлится долгие годы
And I'd rather die than live to lose my mind
Чем жить безумным, лучше бы умереть
And I'll do life in prison
Так я проживу жизнь в тюрьме
For the wrongs I've done
За содеянные мною грехи
And I pray every night for death to come
Каждую ночь молю, чтобы смерть пришла
My life will be a burden every day
Моя жизнь станет ношей день за днем
If I could die
Если б смог умереть
My pain might go away
Боль ушла бы навсегда
If I could die
Если б смог умереть
My pain might go away
Боль ушла бы навсегда





Autoren: M. HAGGARD, J. SANDERS


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.