The B-52's - Quiche Lorraine (1990 Live Version) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Quiche Lorraine (1990 Live Version) - The B-52'sÜbersetzung ins Russische




Quiche Lorraine (1990 Live Version)
Киш Лорен (Концертная версия 1990)
The skies are charcoal gray,
Небо цвета древесного угля,
It's a dreary downtown day,
Мрачный день в центре города,
But at the end of my 40 foot leash,
Но на конце моего 12-метрового поводка,
Is my little friend Quiche.
Мой маленький друг Киш.
Quiche La Poodle is her name
Киш Ла Пудель - её имя,
And having a good time on a crummy day is our game.
И хорошо провести время в паршивый день - наша игра.
Quiche Quiche Lorraine
Киш, Киш Лорен,
Quiche Quiche Lorraine
Киш, Киш Лорен,
Everyday I take her out. Yea!
Каждый день я выгуливаю её. Да!
She runs around, she shouts out and barks, Yea!
Она бегает вокруг, лает и визжит, Да!
Cause she's a good doggie
Потому что она хорошая собачка,
She's a sweet, sweet, sweet puppy! Arf Arf
Она милый, милый, милый щеночек! Гав-гав!
And I know she'll stick by me, Yea! Arf Arf
И я знаю, она будет рядом со мной, Да! Гав-гав!
Oh no! Here comes a Great Dane
О нет! Вот идет немецкий дог,
Drivin' down the lane
Едет по дороге,
Quiche, Quiche, Quiche come back here;
Киш, Киш, Киш, вернись сюда;
Don't leave me.
Не покидай меня.
I'll go insane.
Я сойду с ума.
I'll go insane.
Я сойду с ума.
How do you like that?
Как тебе такое?
Has anybody seen a dog dyed dark green.
Кто-нибудь видел собаку, окрашенную в темно-зеленый цвет?
About two inches tall, with a strawberry blonde fall;
Ростом около пяти сантиметров, с клубнично-светлой челкой,
Sunglasses and a bonnet
В солнцезащитных очках и чепчике,
And designer jeans with appliques on it?
И в дизайнерских джинсах с аппликациями?
The dog that brought me so much joy
Собака, которая принесла мне столько радости,
Left me wallowing in pain.
Оставила меня барахтаться в боли.
Quiche Lorraine.
Киш Лорен.
I'll show her!
Я ей покажу!
Do you see the key in my hand?
Видишь ключ в моей руке?
I'm gonna throw it in the lake.
Я собираюсь бросить его в озеро.
Yea, you've been so rotten to me,
Да, ты был так плох со мной,
You take the cake.
Это уж слишком.
I'm just gonna lock the door to your kennel,
Я просто запру дверь в твою конуру,
And just you try and come back to me.
И попробуй только вернуться ко мне.
Yea, you'll see.
Да, вот увидишь.
Quiche Quiche Lorraine You mangy mutt.
Киш, Киш Лорен, ты паршивая дворняга.
Quiche Quiche Lorraine I'm talking about Quiche!
Киш, Киш Лорен, я говорю о Киш!
Quiche Quiche Lorraine Quiche Lorraine!
Киш, Киш Лорен, Киш Лорен!





Autoren: Keith Strickland, Cindy Wilson, Fred Schneider, Ricky Wilson, Kate Pierson


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.