The Call - Time In a Beer Bottle - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Time In a Beer Bottle - The CallÜbersetzung ins Russische




Time In a Beer Bottle
Время в пивной бутылке
Well, she's a whole lotta woman, I guess I got it comin'
Ну, она та еще штучка, и, похоже, мне это аукнется.
She's gettin' pretty tired of me
Она от меня уже порядком устала.
It's harder these days to change my ways
Сейчас мне все труднее меняться.
I'm comin' to an end, you see
Видишь ли, я дошел до предела.
Well, I know I'm to blame, but ain't it a shame?
Знаю, я виноват, но разве не обидно?
Lord knows I must've been blind
Бог свидетель, должно быть, я был слеп.
If I could put time in a beer bottle
Если бы можно было время в бутылку залить,
I'd be drinkin' all the time
Я бы пил все время напролет.
When it's times like these, it's easy to see
В такие времена легко понять,
I'm barkin' up the wrong damn tree
Что я лаю не на то дерево.
I'm not on her list, I've been dismissed
Я не в ее списке, я уволен,
And now I'm gonna be set free
И теперь я буду свободен.
Well, she left me stranded, left me empty-handed
Она бросила меня на произвол судьбы, оставила с пустыми руками,
No clear reason or rhyme
Без всякой причины и рифмы.
If I could put time in a beer bottle
Если бы можно было время в бутылку залить,
I'd be drinkin' all the time
Я бы пил все время напролет.
There's a weight on my mind, I'm crossin' the line
У меня тяжесть на душе, я перехожу черту,
I may never be the same again
Я могу уже никогда не стать прежним.
I may never recover, a long lost lover
Я могу никогда не оправиться, потерянная любовь,
Livin' on the losin' end
Живущий на проигрышной стороне.
Yeah, I know I'm to blame for causin' such pain
Да, я знаю, что виноват в причинении такой боли,
You're lookin' at the scene of the crime
Ты смотришь на место преступления.
If I could put time in a beer bottle
Если бы можно было время в бутылку залить,
I'd be drinkin' all the time
Я бы пил все время напролет.
Now the story's told about a love grown cold
Теперь история рассказана о любви, которая остыла,
And how the lovers parted ways
И о том, как любовники расстались.
The deal is done, the bell has rung
Сделка заключена, прозвенел звонок,
There's really nothin' left to say
Больше нечего сказать.
But the heartache stings and the memories scream
Но душевная боль жжет, а воспоминания кричат,
It drives me right out of my mind
Это сводит меня с ума.
If I could put time in a beer bottle
Если бы можно было время в бутылку залить,
I'd be drinkin' all the time
Я бы пил все время напролет.
Yeah, if I could put time in a beer bottle
Да, если бы можно было время в бутылку залить,
I'd be drinkin' all the time
Я бы пил все время напролет.





Autoren: Jim Goodwin, Michael Been, Scott Musick, Tom Ferrier


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.