The Calling - Anything - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Anything - The CallingÜbersetzung ins Russische




Anything
Всё что угодно
I′ll be there
Я буду рядом,
Always waiting
Всегда жду,
Waiting for you
Жду тебя,
To let me inside
Чтобы ты впустила меня,
Where your fire burns
Туда, где горит твой огонь,
In a city of angels
В городе ангелов.
Just like a river rushing straight into the sea
Словно река, несущаяся прямо в море,
I'm the one thing meant for you and you for me
Я то, что предназначено для тебя, а ты для меня.
Whatever you want
Чего бы ты ни хотела,
Whatever you need
В чём бы ты ни нуждалась,
Whatever it takes, I′ll do anything (anything)
Что бы ни потребовалось, я сделаю всё что угодно (всё что угодно).
And as you sleep
И пока ты спишь,
Eyes to the window
Глазами к окну,
I'm watching you dream
Я смотрю, как ты мечтаешь.
Well, are you dreaming of me?
Мечтаешь ли ты обо мне?
So why can't you see
Почему ты не видишь,
You′re all that matters?
Что ты всё, что имеет значение?
You know if this earth should crack, I′ll be your solid ground
Знай, если эта земля расколется, я буду твоей твердой почвой.
Yeah, I will be there to catch you when you fall down
Да, я буду там, чтобы поймать тебя, когда ты упадешь.
Whatever you want (whatever you want)
Чего бы ты ни хотела (чего бы ты ни хотела),
Whatever you need (whatever you need)
В чём бы ты ни нуждалась чём бы ты ни нуждалась),
Whatever it takes, I'll do anything (anything)
Что бы ни потребовалось, я сделаю всё что угодно (всё что угодно).
If I have to crawl (if I have to crawl)
Если мне придется ползти (если мне придется ползти),
Get down on my knees (get down on my knees)
Встать на колени (встать на колени),
Whatever it takes, I′ll do anything (anything)
Что бы ни потребовалось, я сделаю всё что угодно (всё что угодно).
I'd take the stars right out of the sky for you
Я достану для тебя звезды прямо с неба,
I′d end the world, give you the sun, the moon
Я остановлю мир, отдам тебе солнце, луну,
For all of time, forever loving you
На все времена, вечно любя тебя.
Whatever you need
В чём бы ты ни нуждалась,
Whatever it takes
Что бы ни потребовалось,
I'll do anything
Я сделаю всё что угодно.
If I have to crawl (if I have to crawl)
Если мне придется ползти (если мне придется ползти),
Get down on my knees (get down on my knees)
Встать на колени (встать на колени),
Whatever it takes, I′ll do anything, anything
Что бы ни потребовалось, я сделаю всё что угодно, всё что угодно.
Whatever you want (whatever you want)
Чего бы ты ни хотела (чего бы ты ни хотела),
Whatever you need (whatever you need)
В чём бы ты ни нуждалась чём бы ты ни нуждалась),
Whatever it takes, I'll do anything
Что бы ни потребовалось, я сделаю всё что угодно.
I'll do anything
Я сделаю всё что угодно.
I′ll do anything
Я сделаю всё что угодно.
I′ll do anything
Я сделаю всё что угодно.
I'll do anything, anything, anything
Я сделаю всё что угодно, всё что угодно, всё что угодно.
(I′ll do anything, anything)
сделаю всё что угодно, всё что угодно)
(I'll do anything, anything)
сделаю всё что угодно, всё что угодно)
Anything
Всё что угодно.





Autoren: Alex Band, Aaron Kamm Kamin


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.