The Cardigans - Travelling With Charley - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Travelling With Charley - The CardigansÜbersetzung ins Russische




Travelling With Charley
Путешествие с Чарли
Once he gets a mystic call
Как только он получает таинственный звонок,
Jump into his motorcar
Прыгает в свою машину.
Once we′re rolling down the road
Как только мы выезжаем на дорогу,
He's forgotten where to go
Он забывает, куда ехать.
Travelling with Charley
Путешествуя с Чарли,
My detective darling
Мой дорогой детектив.
My agent hasn′t solved the case
Мой агент не раскрыл дело,
My agent never finds a trace
Мой агент не нашёл ни следа.
But Charley has always style
Но у Чарли всегда есть стиль,
Charley is always nice
Чарли всегда мил.
My agent hasn't solved the case
Мой агент не раскрыл дело,
My agent never finds a trace
Мой агент не нашёл ни следа.
But Charley has always style
Но у Чарли всегда есть стиль,
Charley is always nice
Чарли всегда мил.
Poor Charley
Бедный Чарли,
He would be nothing without me
Он был бы никем без меня.
Once I clear his memory
Как только я очищаю его память,
But he'll crash into a tree
Он врезается в дерево.
Once we′re gettin′ to the place
Как только мы добираемся до места,
Someone else has solved the case
Кто-то другой уже раскрыл дело.
Travelling with Charley
Путешествуя с Чарли,
My detective darling
Мой дорогой детектив.
My agent hasn't solved the case
Мой агент не раскрыл дело,
My agent never finds a trace
Мой агент не нашёл ни следа.
But Charley has always style
Но у Чарли всегда есть стиль,
Charley is always nice
Чарли всегда мил.
My agent hasn′t solved the case
Мой агент не раскрыл дело,
My agent never finds a trace
Мой агент не нашёл ни следа.
But Charley has always style
Но у Чарли всегда есть стиль,
Charley is always nice
Чарли всегда мил.
Poor little Charley
Бедненький Чарли.
But Charley has always style
Но у Чарли всегда есть стиль,
Charley is always nice
Чарли всегда мил.
Poor Little Charley
Бедненький Чарли,
He would be nothing without me
Он был бы никем без меня.
But I do love him
Но я люблю его.





Autoren: Peter Svensson, Magnus Sveningsson


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.