Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esta
es
la
vos
del
pobre
sin
futuro
Here's
the
voice
of
the
down
and
out
Donde
a
la
policia
no
le
importa
si
te
matan
Where
police
don't
care
if
you
get
capped
Donde
no
hay
trabajo
para
el
hombre
humilde
No
jobs
for
the
man
with
calloused
hands
Rebelde
despierta
y
escucha
el
sonida
Rebel,
rise
up
and
hear
the
sound
BOTAS
HUMILDES
- SIEMPRE
AL
FRENTE
WORKING
BOOTS
- ALWAYS
IN
FRONT
BOTAS
DE
POBRE
- SIEMPRE
AL
FRENTE
BOOTS
OF
THE
POOR
- ALWAYS
IN
FRONT
Esta
es
mis
calles,
no
somos
muy
bonitos
Here's
my
streets,
we're
not
too
pretty
Donde
el
joven
se
pierde
haciendo
muchas
drogas
Where
youth
is
wasted
taking
hits
Haciendo
lo
mismo,
aburrido
mas
y
mas
Doing
the
same
thing,
getting
more
and
more
lame
Rebelde
despierta
y
emipieza
a
gritar
Rebel,
rise
up
and
start
to
shout
BOTAS
HUMILDES
- SIEMPRE
AL
FRENTE
WORKING
BOOTS
- ALWAYS
IN
FRONT
BOTAS
DE
POBRE
- SIEMPRE
AL
FRENTE
BOOTS
OF
THE
POOR
- ALWAYS
IN
FRONT
Las
botas
que
llevo
son
fuertes
y
de
trabajo
The
boots
that
I
wear
are
strong
and
work-worn
Vivo
en
lugares
sin
futuro
o
esperanza
I
live
in
a
place
where
there's
no
future
and
no
hope
Yo
he
sido
abusado
por
demasiado
tiempo
I've
been
taken
advantage
of
for
far
too
long
Botas
de
pobra
empieza
a
gritar
Boots
of
the
poor
start
shouting
out
BOTAS
HUMILDES
- SIEMPRE
AL
FRENTE
WORKING
BOOTS
- ALWAYS
IN
FRONT
BOTAS
DE
POBRE
- SIEMPRE
AL
FRENTE
BOOTS
OF
THE
POOR
- ALWAYS
IN
FRONT
Vamonos
- adelante
Let's
go
- go
Casualties
Army
nueba
vos
de
hoy
dia
Casualties
Army
is
speaking
out
today
Generacion
de
botas,
abre
tu
boca
Generation
of
boots,
open
up
your
mouth
Abandonado
por
los
empresarios
Left
behind
by
the
suits
and
ties
Casualties
Army
somos
jovenes
rebeldes
Casualties
Army
we
are
the
rebel
youth
Me
ensenaron
a
ser
duro
Para
sobrevivir
I
was
taught
to
be
tough
To
survive
Si
yo
no
te
gusto
largate
de
aqui
If
you
don't
like
it
get
out
of
my
sight
Este
es
un
llamado
a
los
rebeldes
do
hoy
dia
This
is
a
wake-up
call
for
today's
rebel
A
unirse,
ser
duro
y
ser
escuchado
To
unite,
be
tough,
and
be
heard
BOTAS
HUMILDES
- SIEMPRE
AL
FRENTE
WORKING
BOOTS
- ALWAYS
IN
FRONT
BOTAS
DE
POBRE
- SIEMPRE
AL
FRENTE
BOOTS
OF
THE
POOR
- ALWAYS
IN
FRONT
- En
la
linea
del
frente
-
- On
the
front
line
-
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: The Casualties
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.