Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Is Your Life
Это твоя жизнь
Working
at
a
very
young
age,
Работаю
с
юных
лет,
Trying
to
help
my
parents
pay
the
rent
Стараясь
помочь
родителям
платить
за
квартиру.
I
grew
up
in
the
ghetto
where
we
lived
day
by
day
Я
вырос
в
гетто,
где
мы
жили
одним
днем.
Blue
collar
worker,
no
increase
in
youe
paycheck
Синий
воротничок,
никакой
прибавки
к
твоей
зарплате.
Better
not
cal
in
sick
ot
your
job
will
be
at
stake
Лучше
не
болей,
иначе
твоя
работа
под
угрозой.
We
are
trying
to
survive
in
this
fucking
world
we
live
in
Мы
пытаемся
выжить
в
этом
чертовом
мире,
в
котором
живем.
Working
class
youth,
working
hard
to
make
it
through
Рабочая
молодежь,
работающая
изо
всех
сил,
чтобы
пробиться.
Working
every
day,
low
paying
jobs
we
get
Работаем
каждый
день,
получаем
низкооплачиваемую
работу.
A
beer
just
to
forget
Пиво,
просто
чтобы
забыться.
This
is
your
life!
Это
твоя
жизнь!
Some
of
us
go
to
school,
try
to
make
it
through
Некоторые
из
нас
учатся,
пытаются
чего-то
добиться.
White
collar
fucking
worker,
like
a
robot
goes
to
work
Белый
воротничок,
чертов
работник,
как
робот,
ходит
на
работу.
Two
weeks
vacation
a
year,
you
have
it
made
in
this
world
Две
недели
отпуска
в
году,
ты
добился
успеха
в
этом
мире.
You
better
keep
up
the
payments
of
that
car
and
house
you
bought
Тебе
лучше
не
пропускать
платежи
за
ту
машину
и
дом,
которые
ты
купил.
We
are
trying
to
survive
in
this
fucking
world
we
live
Мы
пытаемся
выжить
в
этом
чертовом
мире,
в
котором
живем.
Working
class
youth
working
hard
to
make
it
through
Рабочая
молодежь,
работающая
изо
всех
сил,
чтобы
пробиться.
My
mothers
sick
in
bed,
doctor
bill
has
to
be
paid
Моя
мать
больна,
нужно
оплатить
счет
врача.
Another
ticket
for
speeding
and
the
judge
won′t
hear
my
pleas
Еще
один
штраф
за
превышение
скорости,
и
судья
не
услышит
моих
мольб.
President's
day,
Valentines
day,
don′t
forget
Christmas
day
День
президента,
День
святого
Валентина,
не
забудь
про
Рождество.
Another
fucking
holiday
created
by
the
buisness
man
Еще
один
чертов
праздник,
созданный
бизнесменами.
We're
trying
to
survive
in
this
fucking
world
we
live
Мы
пытаемся
выжить
в
этом
чертовом
мире,
в
котором
живем.
Working
class
youth
working
hard
to
make
it
through
Рабочая
молодежь,
работающая
изо
всех
сил,
чтобы
пробиться.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Denzil Foster, Bernard Worrell, Thomas Mcelroy, George S Clinton, William Bootsy Collins
Album
Die Hards
Veröffentlichungsdatum
25-12-2007
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.