Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here
I
go
round
Вот
я
снова
кружусь
Again,
again,
again
Снова,
снова,
снова
Again,
again,
again
Снова,
снова,
снова
Again,
again,
again
Снова,
снова,
снова
Again,
again,
again
Снова,
снова,
снова
Again,
again,
again
Снова,
снова,
снова
Again,
again,
again
Снова,
снова,
снова
Here
I
go
'round
again,
again,
again
Вот
я
снова
кружусь,
снова,
снова,
снова
Think
that
I'll
never
come
down
again,
again
Думаю,
что
я
никогда
не
спущусь,
снова,
снова
Here
I
go
'round
again,
again,
again
Вот
я
снова
кружусь,
снова,
снова,
снова
Think
that
I'll
never
come
down
again,
again
Думаю,
что
я
никогда
не
спущусь,
снова,
снова
Here
I
go
'round
again,
again,
again
Вот
я
снова
кружусь,
снова,
снова,
снова
Think
that
I'll
never
come
down
again,
again
Думаю,
что
я
никогда
не
спущусь,
снова,
снова
Here
I
go
'round
Вот
я
снова
кружусь
Again,
again,
again
Снова,
снова,
снова
Again,
again,
again
Снова,
снова,
снова
Again,
again,
again
Снова,
снова,
снова
Here
I
go
'round
Вот
я
снова
кружусь
Again,
again,
again
Снова,
снова,
снова
Again,
again,
again
Снова,
снова,
снова
Again,
again,
again
Снова,
снова,
снова
Here
I
go
'round
Вот
я
снова
кружусь
Again,
again,
again
Снова,
снова,
снова
Again,
again,
again
Снова,
снова,
снова
Again,
again,
again
Снова,
снова,
снова
Here
I
go
'round
Вот
я
снова
кружусь
Again,
again,
again
Снова,
снова,
снова
Again,
again,
again
Снова,
снова,
снова
Again,
again,
again
Снова,
снова,
снова
Here
I
go
'round
Вот
я
снова
кружусь
Think,
think,
think
Думаю,
думаю,
думаю
Think,
think,
think
Думаю,
думаю,
думаю
Think,
think,
think
Думаю,
думаю,
думаю
Here
I
go
'round
Вот
я
снова
кружусь
Think,
think,
think
Думаю,
думаю,
думаю
Think,
think,
think
Думаю,
думаю,
думаю
Think,
think,
think
Думаю,
думаю,
думаю
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: ROWLANDS THOMAS OWEN MOSTYN, SIMONS EDMUND JOHN, ALEXANDER
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.