Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Not Another Drugstore
Не очередная аптека
Not
another
drugstore
not
another
town
Не
очередная
аптека,
не
очередной
город,
Tired
of
the
old
skool
i
had
to
put
it
down
Устал
от
старой
школы,
я
должен
был
это
бросить.
You
know
there
was
a
man
and
he
put
the
ground
down
Знаешь,
был
человек,
и
он
заложил
фундамент,
So
we
rollin′
with
the
chemicals
and
we
got
the
new
sound
Так
что
мы
катимся
с
химикатами,
и
у
нас
новое
звучание.
Chemical
reflections
like
koolaid
with
owlsley
Химические
отражения,
как
Kool-Aid
с
Оусли,
Wicked
on
the
track
you
know
me
the
drugstore
cowboy
Злой
на
треке,
ты
знаешь
меня,
ковбой
аптеки.
Down
boy
Успокойся,
девочка.
Up
and
silly
with
the
twin
ring
ring
connect
it
then
Вверх
и
глупо
с
двойным
звонком,
соедини
это,
затем
Proceed
to
rip
it
like
scissors
Продолжай
рвать
это,
как
ножницы.
Comin'
through
your
town
like
a
fuckin′
blizzard
Прохожу
через
твой
город,
как
чертов
буран.
Cheech
wizard
Волшебник
Чич.
(?)
with
the
track
(?)
с
треком.
You
know
me
rollin'
with
my
click
the
one
inch
punch
Ты
знаешь,
я
качу
со
своей
бандой,
один
дюйм
удара,
And
it's
like
a
bag
a
bunch
И
это
как
целый
мешок.
Come
on
and
(?)
Давай
же
и
(?)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: JUSTIN WARFIELD, THOMAS ROLANDS, EDMOND SIMMONS
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.