The Chemical Brothers - Setting Sun (2003 Remaster) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Setting Sun (2003 Remaster)
Заходящее солнце (ремастер 2003)
You're the devil in me
Ты - дьявол во мне,
I brought in from the cold
Которого я приютил в стужу.
You said your body was young
Ты говорила, что тело твое молодо,
But your mind was very old
Но разум твой очень стар.
You're coming on strong and I like the way
Ты наступаешь, и мне нравится, как
The visions we had have faded away
Наши видения растворились вдали.
You're part of a life I've never had
Ты - часть жизни, которой у меня никогда не было,
I'll tell you that it's just too bad
И скажу тебе, это очень жаль.
I'll tell you that it's just too bad
И скажу тебе, это очень жаль.
I'll tell you that it's just too bad
И скажу тебе, это очень жаль.
I'll tell you that it's just too bad
И скажу тебе, это очень жаль.
I'll tell you that it's just too bad
И скажу тебе, это очень жаль.
You're coming on strong
Ты наступаешь,
You're coming on strong
Ты наступаешь,
You're showing your color
Ты показываешь свой цвет,
Like a setting sun
Как заходящее солнце.
You're the devil in me
Ты - дьявол во мне,
I brought in from the cold
Которого я приютил в стужу.
You said your body was young
Ты говорила, что тело твое молодо,
But your mind was very old
Но разум твой очень стар.
You're coming on strong and I like the way
Ты наступаешь, и мне нравится, как
The visions we had have faded away
Наши видения растворились вдали.
You're part of a life I've never had
Ты - часть жизни, которой у меня никогда не было,
I'll tell you that it's just too bad
И скажу тебе, это очень жаль.
I'll tell you that it's just too bad
И скажу тебе, это очень жаль.
I'll tell you that it's just too bad
И скажу тебе, это очень жаль.
I'll tell you that it's just too bad
И скажу тебе, это очень жаль.
I'll tell you that it's just too bad
И скажу тебе, это очень жаль.





Autoren: NOEL GALLAGHER, EDMUND SIMONS, THOMAS ROWLANDS


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.