Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come All Ye Fair and Tender Ladies
Kommt ihr schönen und zarten Damen
Come
all
ye
fair
and
tender
ladies
Kommt
ihr
schönen
und
zarten
Damen
Take
warning
how
you
court
young
men
Nehmt
euch
in
Acht
vor
jungen
Männern
They're
like
a
star
on
summer
morning
Sie
sind
wie
Sterne
in
Sommernächten
They
first
appear
and
then
they're
gone
Sie
erscheinen
und
sind
sogleich
fort
They'll
tell
to
you
some
loving
story
Sie
erzählen
euch
süße
Liebesgeschichten
And
make
you
think
they
love
you
so
well
Und
lassen
euch
glauben,
sie
lieben
euch
sehr
Then
away
they'll
go
and
court
some
other
Doch
dann
ziehen
sie
weiter
und
werben
um
andere
And
leave
you
there
in
grief
to
dwell
Und
lassen
euch
in
eurem
Kummer
zurück
I
wish
i
was
on
some
tall
mountain
Ich
wünschte,
ich
wäre
auf
hohem
Berge
Where
the
ivy
rocks
are
black
as
ink
Wo
Efeufelsen
so
schwarz
wie
Tinte
sind
I'd
write
a
letter
to
my
lost
true
lover
Ich
schriebe
einen
Brief
an
meinen
verlorenen
Geliebten
Whose
cheeks
are
like
the
morning
pink
Dessen
Wangen
wie
Morgenrot
glühen
For
love
is
handsome,
love
is
charming
Denn
Liebe
ist
schön,
Liebe
ist
bezaubernd
And
love
is
pretty
while
it's
new
Und
Liebe
ist
hold,
solang
sie
neu
But
love
grows
cold
as
love
grows
old
Doch
Liebe
erkaltet,
wie
Liebe
altert
And
fades
away
like
the
mornin'
dew
Und
vergeht
wie
der
Tau
in
der
Morgensonne
Come
all
ye
fair
and
tender
ladies
Kommt
ihr
schönen
und
zarten
Damen
Take
warning
how
you
court
young
men
Nehmt
euch
in
Acht
vor
jungen
Männern
They're
like
a
star
on
summer
morning
Sie
sind
wie
Sterne
in
Sommernächten
They
first
appear
and
then
they're
gone
Sie
erscheinen
und
sind
sogleich
fort
They
first
appear
and
then
they're
gone
Sie
erscheinen
und
sind
sogleich
fort
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Dp, Paddy Moloney
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.