Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pirates Of The Caribbean: Dead Man's Chest - Davy Jones
Пираты Карибского моря: Сундук мертвеца - Дейви Джонс
Ruthless
winds,
raging
seas,
Безжалостные
ветры,
бушующие
моря,
Who
have
stolen
my
true
love
Похитившие
любовь
мою
навеки,
Davy
Jones
of
the
Seven
Seas
Калипсо
Семи
Морей,
Oh,
bring
him
back
to
me.
Верни
её
ко
мне.
Everyday
and
every
night,
Каждый
день
и
каждую
ночь,
Locked
in
darkness,
all
alone
Заточенный
во
тьме,
в
полном
одиночестве,
Many
tears,
my
love,
I
have
shed
Столько
слёз,
любовь,
я
пролил,
Hoping
you
would
come.
Моля,
чтоб
ты
пришла.
Oh,
my
sweet
Davy
Jones
О,
моя
сладкая
Калипсо,
Time
has
come
for
you
to
return
Пришёл
час
твоего
возвращенья,
Please
come
back
to
me
my
love
Прошу,
вернись
ко
мне,
любовь,
My
beloved
Davy
Jones.
Возлюбленная
Калипсо.
All
these
years
oh,
my
sweet
Godess
Все
эти
годы,
о,
Богиня,
Bound
to
sail
these
wretched
seas
Обречён
бороздить
моря
презренные,
I
have
always
thought
of
you
Я
лишь
о
тебе
одной
мыслил,
Oh,
my
dear
Calypso.
О,
Калипсо,
свет
мой.
Now
when
I
can
step
on
land
Теперь,
ступив
на
землю
вновь,
And
feel
the
touch
of
the
burning
sand
Чувствуя
жар
песка
под
ногами,
When
my
path
to
you
is
clear
Когда
путь
к
тебе
открыт,
I
fear
my
end
is
near.
Боюсь,
мой
конец
близок.
You
a
goddess.
Ты
— богиня.
C:
And
you
a
sailor.
К.:
А
ты
— моряк.
Both:
Cursed
to
be
always
apart
Оба:
Прокляты
на
вечную
разлуку,
Yet
our
love
shall
last
forever
Но
любовь
наша
пребудет
вовеки,
Until
the
end
of
all.
INSTRUMENTAL
До
скончания
времён.
ИНСТРУМЕНТАЛ
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.