The City of Prague Philharmonic Orchestra & Chorus - Pirates Of The Caribbean: Dead Man's Chest - Davy Jones - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Pirates Of The Caribbean: Dead Man's Chest - Davy Jones - The City of Prague Philharmonic Orchestra , Chorus Übersetzung ins Russische




Pirates Of The Caribbean: Dead Man's Chest - Davy Jones
Пираты Карибского моря: Сундук мертвеца - Дейви Джонс
Ruthless winds, raging seas,
Безжалостные ветры, бушующие моря,
Who have stolen my true love
Похитившие любовь мою навеки,
Davy Jones of the Seven Seas
Калипсо Семи Морей,
Oh, bring him back to me.
Верни её ко мне.
Everyday and every night,
Каждый день и каждую ночь,
Locked in darkness, all alone
Заточенный во тьме, в полном одиночестве,
Many tears, my love, I have shed
Столько слёз, любовь, я пролил,
Hoping you would come.
Моля, чтоб ты пришла.
Oh, my sweet Davy Jones
О, моя сладкая Калипсо,
Time has come for you to return
Пришёл час твоего возвращенья,
Please come back to me my love
Прошу, вернись ко мне, любовь,
My beloved Davy Jones.
Возлюбленная Калипсо.
All these years oh, my sweet Godess
Все эти годы, о, Богиня,
Bound to sail these wretched seas
Обречён бороздить моря презренные,
I have always thought of you
Я лишь о тебе одной мыслил,
Oh, my dear Calypso.
О, Калипсо, свет мой.
Now when I can step on land
Теперь, ступив на землю вновь,
And feel the touch of the burning sand
Чувствуя жар песка под ногами,
When my path to you is clear
Когда путь к тебе открыт,
I fear my end is near.
Боюсь, мой конец близок.
D.J:
Д.Дж.:
You a goddess.
Ты богиня.
C: And you a sailor.
К.: А ты моряк.
Both: Cursed to be always apart
Оба: Прокляты на вечную разлуку,
Yet our love shall last forever
Но любовь наша пребудет вовеки,
Until the end of all. INSTRUMENTAL
До скончания времён. ИНСТРУМЕНТАЛ






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.