Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hello, I Love You (Unreleased) - Psychedelic Mix
Привет, я люблю тебя (Неизданное) - Психоделический микс
Hello
I
love
you,
won't
you
tell
me
your
name?
Привет,
я
люблю
тебя,
не
скажешь,
как
тебя
зовут?
Hello
I
love
you,
let
me
jump
in
your
game
Привет,
я
люблю
тебя,
позволь
мне
присоединиться
к
твоей
игре
Hello
I
love
you,
won't
you
tell
me
your
name?
Привет,
я
люблю
тебя,
не
скажешь,
как
тебя
зовут?
Hello
I
love
you,
let
me
jump
in
your
game
Привет,
я
люблю
тебя,
позволь
мне
присоединиться
к
твоей
игре
She's
walking
down
the
street
Она
идет
по
улице,
Blind
to
every
eye
she
meets
Не
замечая
ничьих
взглядов.
Do
you
think
you'll
be
the
guy
Думаешь,
ты
станешь
тем
парнем,
To
make
the
queen
of
the
angel's
sigh?
Кто
заставит
королеву
ангелов
вздохнуть?
Hello
I
love
you,
won't
you
tell
me
your
name?
Привет,
я
люблю
тебя,
не
скажешь,
как
тебя
зовут?
Hello
I
love
you,
won't
you
tell
me
your
name?
Привет,
я
люблю
тебя,
не
скажешь,
как
тебя
зовут?
Hello
I
love
you,
let
me
jump
in
your
game
Привет,
я
люблю
тебя,
позволь
мне
присоединиться
к
твоей
игре
Hello
I
love
you,
won't
you
tell
me
your
name?
Привет,
я
люблю
тебя,
не
скажешь,
как
тебя
зовут?
Hello
I
love
you,
let
me
jump
in
your
game
Привет,
я
люблю
тебя,
позволь
мне
присоединиться
к
твоей
игре
She
holds
her
head
so
high
Она
держит
голову
так
высоко,
Like
a
statue
in
the
sky
Словно
статуя
в
небе.
Her
arms
are
wicked
and
her
legs
are
long
Её
руки
изящны,
а
ноги
длинны,
When
she
moves
my
brain
screams
out
this
song
Когда
она
движется,
мой
мозг
кричит
эту
песню.
Sidewalk
crouches
at
her
feet
Тротуар
стелется
у
её
ног,
Like
a
dog
begs
for
something
sweet
Как
собака,
просящая
сладкого.
Do
you
hope
to
make
her
see
you,
fool?
Ты
надеешься,
что
она
тебя
заметит,
глупец?
Do
you
hope
to
pluck
this
dusky
jewel?
Ты
надеешься
сорвать
эту
сумрачную
драгоценность?
Hello
I
love
you,
won't
you
tell
me
your
name?
Привет,
я
люблю
тебя,
не
скажешь,
как
тебя
зовут?
Hello
I
love
you,
won't
you
tell
me
your
name?
Привет,
я
люблю
тебя,
не
скажешь,
как
тебя
зовут?
Tell
me
your
name
Скажи
мне
свое
имя.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Robby Krieger, James Morrison, Ray Manzarek, John Densmore
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.