Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Temptation (studio demo)
Искушение (студийная демо-запись)
My
temptation
is
coming
from
my
heart
Мое
искушение
исходит
из
моего
сердца,
That
skips
a
bit
just
like
a
game
Которое
замирает,
словно
в
игре,
Everytime
you
call
my
name,
call
my
name
Каждый
раз,
когда
ты
произносишь
мое
имя,
произносишь
мое
имя.
I
want
you
too
Я
тоже
тебя
хочу.
I
want
you
too
Я
тоже
тебя
хочу.
Do
you
see
what
I
mean
talking
bout
fever
Понимаешь,
о
чем
я
говорю,
говоря
о
жаре?
The
fire
burns
inside
of
me
Огонь
горит
во
мне,
And
you
can
quench
me
easily,
so
И
ты
можешь
легко
утолить
его,
так
что
Let
me
hold
you
and
squeeze
you
like
a
fool
Позволь
мне
обнять
тебя
и
сжать,
как
дурак,
Because
I′m
crazy
about
you
Потому
что
я
без
ума
от
тебя.
When
you
sit
down
and
cross
your
legs,
cross
your
legs
Когда
ты
садишься
и
скрещиваешь
ноги,
скрещиваешь
ноги,
Youre
sweeping
away
without
a
reason
Ты
ускользаешь
без
причины,
Unless
someone
else
is
loving
you
Если
только
кто-то
другой
не
любит
тебя,
Id
want
to
have
you
by
my
side,
by
my
side
Я
хотел
бы,
чтобы
ты
была
рядом,
рядом
со
мной.
I
want
you
too!
Я
тоже
тебя
хочу!
I
want
you
too!
Я
тоже
тебя
хочу!
My
temptation
is
coming
from
my
heart
Мое
искушение
исходит
из
моего
сердца,
That
skips
a
bit
just
like
a
game
Которое
замирает,
словно
в
игре,
Everytime
you
call
my
name,
call
my
name
Каждый
раз,
когда
ты
произносишь
мое
имя,
произносишь
мое
имя.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Robert James Smith, Simon Gallup, Laurence Andrew Tolhurst
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.