Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Empty World
Пустой мир
Stiff
as
toys
and
tall
as
men
Неподвижные,
словно
игрушки,
и
высокие,
как
мужчины,
And
swaying
like
the
wind
torn
trees
И
качающиеся,
как
деревья,
трепанные
ветром,
She
talked
about
the
empty
world
Ты
говорила
о
пустом
мире
With
eyes
like
poisoned
birds
С
глазами,
как
отравленные
птицы.
She
talked
about
the
armies
Ты
говорила
об
армиях,
That
marched
inside
her
head
Которые
маршировали
в
твоей
голове.
And
how
they
made
her
dreams
go
bad
И
о
том,
как
они
превратили
твои
сны
в
кошмары,
But
oh,
how
happy
she
was
Но,
о,
как
ты
была
счастлива,
How
proud
she
was
Как
ты
гордилась,
To
be
fighting
in
the
war
Тем,
что
сражаешься
на
войне
In
the
empty
world
В
пустом
мире.
Stiff
as
toys
and
tall
as
men
Неподвижные,
словно
игрушки,
и
высокие,
как
мужчины,
Swaying
like
the
wind
torn
trees
Качающиеся,
как
деревья,
трепанные
ветром,
She
talked
about
the
empty
world
Ты
говорила
о
пустом
мире
With
eyes
like
poisoned
birds
С
глазами,
как
отравленные
птицы.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Robert James Smith
Album
The Top
Veröffentlichungsdatum
13-06-1984
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.