Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
3:00
a.m.,
check
in
again
Три
часа
ночи,
снова
проверяю
I
got
to
stay
top
of
the
pile
Я
должен
оставаться
на
вершине
Gimme
the
camera,
where's
that
phone
Дай
мне
камеру,
где
этот
телефон
I'm
gonna
set
the
latest
style
Я
задам
последний
писк
моды
Every
day's
a
payday
Каждый
день
— это
день
зарплаты
And
when
the
clicks
come
rolling
in
И
когда
клики
посыплются
рекой
Now
she's
queen
of
the
selfie
Теперь
она
королева
селфи
And
I'm
the
king
of
spin
А
я
король
пиара
Gotta
take
some
time
for
this
wannabe
Должен
найти
время
для
этой
желающей
I'm
the
next
in
line
for
celebrity
Я
следующая
на
очереди
к
знаменитости
Yeah,
it's
all
about,
all
about
me
Да,
всё
дело,
дело
во
мне
I
can
open
a
box
Я
могу
открыть
коробку
And
I
can
feign
surprise
И
могу
изобразить
восторг
It's
become
quite
the
thing
Это
стало
таким
трендом
You
won't
believe
your
eyes
Ты
не
поверишь
своим
глазам
Mm,
killer
filler
Мм,
убийственный
филлер
Is
on
the
loose
once
again
Снова
на
свободе
Pump
my
lips
'til
they
explode
Накачаю
губы,
пока
не
взорвутся
I
can
be
your
plastic
friend
Я
могу
быть
твоим
пластиковым
другом
Gotta
take
some
time
for
this
wannabe
Должен
найти
время
для
этой
желающей
I'm
the
next
in
line
for
celebrity
Я
следующая
на
очереди
к
знаменитости
Yeah,
it's
all
about,
all
about
me,
me,
me
Да,
всё
дело,
дело
во
мне,
мне,
мне
Yeah,
follow
me
Да,
следуй
за
мной
Can't
you
see
that
I
crave
the
attention
Разве
не
видишь,
как
жажду
внимания
So
come
on
now
and
give
me
a
mention
Так
давай
же,
упомяни
меня
And
don't
you
follow
me
И
не
следуй
за
мной
I'm
in
a
different
dimension
Я
в
другом
измерении
It's
become
an
obsession
Это
стало
одержимостью
Come
on,
give
me
a
mention
Давай,
упомяни
меня
Do
you
find
me
appealing?
Я
тебе
нравлюсь?
I
can
make
it
revealing
Могу
сделать
это
откровенным
Wipe
your
brain
from
the
ceiling
Сотри
свой
мозг
с
потолка
C'mon
and
make
my
day
Давай,
сделай
мой
день
Send
your
likes
my
way
Шли
свои
лайки
мне
I
got
to
make
it
pay
Я
должен
извлечь
выгоду
I'm
gonna
make
you
see
Я
заставлю
тебя
увидеть
Yeah,
yeah,
'cause
it's
all
about
me,
me,
me
Да,
да,
ведь
всё
дело
во
мне,
мне,
мне
Gotta
take
some
time
for
this
wannabe
Должен
найти
время
для
этой
желающей
I'm
the
next
in
line
for
celebrity
Я
следующая
на
очереди
к
знаменитости
Yeah,
it's
always
been
all
about
me
Да,
всегда
было
дело
только
во
мне
I'd
be
iconoclastic
Я
была
бы
иконоборческой
Maybe
look
quite
fantastic
Может,
выглядела
фантастически
With
just
a
bit
more...
plastic
С
чуть
большим...
пластиком
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Raymond Burns, Paul Gray
Album
Darkadelic
Veröffentlichungsdatum
28-04-2023
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.