Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Purple Haze
Фиолетовый Дым
(You
were
my
crutch)
Tito,
crack
that
dutch
(Ты
была
моей
опорой)
Тито,
раскрой
ту
голландку
(You
were
my
crutch)
Roll
that
purple
up
(Ты
была
моей
опорой)
Скрути
тот
фиолетовый
Niggaz
slacking
in
their
mackin'
Пацаны
халтурят
в
подкатах
Simpin'
in
their
pimpin'
Сливают
в
сутенерстве
Glad
I
got
you
baby
Рад,
что
ты
со
мной,
детка
You
the
only
one
I
can
count
on
man
Ты
единственная,
на
кого
могу
положиться
You
my
crutch
man,
yo
Ты
моя
опора,
чувак,
йо
We
leaves
spots
milt,
you
get
your
top
tilt
Мы
оставляем
пятна
грязи,
тебе
сносит
крышу
Mop
filled,
my
block
leaves
cops
killed,
duck
shots
still
Ведро
полно,
мой
блок
оставляет
копов
убитыми,
уклоняюсь
от
выстрелов
You
not
built,
you
had
zirconia's,
those
was
zirconia's
Ты
не
для
этого
создан,
у
тебя
были
цирконы,
это
были
цирконы
I
kept
it
spot
built,
I
can
ensemble
linen
Я
держал
всё
идеально,
могу
собрать
льняной
ансамбль
Grinin'
on
rock,
silk,
I'm
hitting
bitches
like
switches
Улыбаюсь
на
камне,
шёлк,
я
трахаю
сучек
как
переключатели
I'm
a
top
Wilt,
that's
Chamberlain,
mama
became
a
friend
Я
топовый
Уилт,
это
Чемберлен,
мама
стала
подругой
Said
she
had
the
lamest
men,
wanted
to
learn
the
game
I
win
Говорила,
у
неё
жалкие
мужики,
хотела
научиться
моей
игре
I
had
to
game
her
then,
you
rearrange
your
friends
Я
развёл
её
тогда,
ты
меняешь
круг
друзей
Then
you
change
that
Benz,
we
need
a
Range
with
Rims
Потом
меняешь
тот
Мерс,
нам
нужен
Рейндж
с
дисками
She
bought
a
gravy
Rover,
it
had
a
pastry
odor
Она
купила
Ровер
с
подливкой,
пахло
выпечкой
внутри
Yes
she
made
the
quota,
cause
I'm
like
Ray
Liotta
Да,
она
выполнила
план,
ведь
я
как
Рэй
Лиотта
Fiends
in
a
caskets,
leaning
them
bastards
Наркоманы
в
гробах,
наклоняю
этих
ублюдков
But
the
meanest
of
fabrics,
when
I'm
with
Athena
Onassis
Но
самая
крутая
ткань,
когда
я
с
Афиной
Онассис
Or
Ms.
Trina,
the
queen
of
the
asses
Или
мисс
Триной,
королевой
задниц
Causes
when
it
come
to
purple,
I've
seen
it
in
masses
Ведь
когда
дело
до
фиолетового,
я
видел
его
тоннами
Whoo!
Tino,
you
almost
finished?
(This
ain't
purple
neither
Tito)
Ууу!
Тино,
ты
почти
закончил?
(Это
тоже
не
фиолетовый,
Тито)
This
blunt
almost
out
right
here
(I
don't
know
what
this
is)
Этот
блант
почти
кончился
(Не
знаю,
что
это)
I
love
you
man
(I'm
not
smoking
this)
Люблю
тебя,
чувак
(Я
не
курю
это)
Only
thing
I
count
on
is
you
(Tito
I
want
him,
I
don't
want
him)
Единственное,
на
что
рассчитываю
— ты
(Тито,
я
хочу
его,
не
хочу)
Tito
just
got
the
blunt,
(Don't
fuck
with
nothing
else
but
you)
Тито
только
взял
блант
(Не
связывайся
ни
с
кем,
кроме
тебя)
I'm
reloaded
now
(God
damn)
Я
перезарядился
(Чёрт
возьми)
(Tito
roll
me
up
another
blunt,
something
ain't
right
with
this)
(Тито,
скрути
мне
другой,
что-то
не
так
с
этим)
And
I'm
a
naissance
child,
gaming
her
stupid
now
Я
дитя
возрождения,
развожу
её
по-тупому
Plus,
I'm
stupid
foul,
pulled
a
coup
to
trial
Плюс
я
чертовски
груб,
устроил
переворот
и
попал
на
суд
I
come
through
Canal,
and
let
the
luger
style
Врываюсь
на
Канал-стрит,
открываю
огонь
из
Люгера
In
the
DA
mouth
shit,
here's
a
root
canal
В
рот
окружному
прокурору
— вот
тебе
лечение
канала
Right
on
center
street,
put
'em
on
front
street
Прямо
на
Сентр-стрит,
выставил
их
на
Фронт-стрит
Next
day
the
front
page,
who
gonna
front
on
me
Назавтра
первая
полоса
— кто
посмеет
против?
Girls
deranked
and
chumped,
call
'em
skank
and
cunt
Девчонки
разжалованы,
зови
их
шлюхами
и
пиздами
Take
a
trip
with
the
Dip
bitch,
to
the
bank
to
stunt
Поехали
с
Дипом,
сука,
в
банк
понтоваться
Serena
Williams,
downtown
vacant
and
Trump
Серена
Уильямс,
центр
города
пуст
и
Трамп
Who
want
to
bang
her
rump,
chump,
yes
I
bring
the
pump
Кто
хочет
трахнуть
её
зад,
лох?
Да,
я
принёс
помпу
That's
why
I'm
kinda
hyped,
because
my
money's
good
Вот
почему
я
на
взводе
— мои
деньги
чисты
Which
means
my
mind
is
right,
so
I
got
time
to
write
Значит,
голова
верна,
есть
время
писать
How
I
grind
at
night,
Next
tab,
china
white
Как
я
впахиваю
ночью,
следующая
таблетка
— белый
китаец
Army
hat,
army
jacket,
yesir
my
line
is
right
Армейская
шапка,
армейка,
да
сэр,
мой
путь
верен
Diminish
his
army,
we
finished
the
Don
P
Уничтожаем
его
армию,
прикончили
Дон
П
Now
let's
get
purple
like
Grimace
and
Barney
Теперь
давай
станем
фиолетовыми
как
Гримас
и
Барни
I
gotta
come
in
now,
I
don't
know
what
Tito's
rolling
up
Мне
надо
войти,
не
знаю,
что
Тито
скручивает
I
gotta
roll
it
up
my
self
(I
don't
know
what's
in
them
Dutch
Masters)
Сам
скручу
(Не
знаю,
что
в
этих
Dutch
Masters)
If
you
don't
crush
your
own
weed
up
Если
не
измельчишь
свой
косяк
And
put
it
in
the
blunt
yourself
И
не
набьёшь
блант
сам
Your
own
brother'll
hand
you
some
dust
Родной
брат
подсунет
тебе
пыль
That's
what
time
it
is
Вот
такие
времена
I
gotta
come
in
Мне
надо
войти
Give
me
two
minutes
y'all,
I'll
be
back
with
y'all
in
a
minute
Дайте
две
минуты,
вернусь
к
вам
через
миг
I
gotta
roll
up
Мне
надо
скрутить
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.