Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Daughters Of The Sea
Дочери Моря
Autumn
breeze
blowin'
to
the
east
Осенний
бриз
веет
на
восток,
Shift
of
breeze
upon
a
sea
of
peace
Смена
ветра
на
море
покоя.
Hear
them
call,
can't
you
hear
them
sing
Слышишь
их
зов,
разве
ты
не
слышишь
их
пение?
Hear
them
call,
how
their
voices
ring
Слышишь
их
зов,
как
звенят
их
голоса?
Dizzy
dancin',
golden
ladies
Головокружительный
танец,
золотые
леди,
Misty
eyes
that
cannot
fool
Туманные
глаза,
которые
не
могут
обмануть.
Silver
shoreline
waves
come
crashin'
Серебристые
волны
береговой
линии
разбиваются,
To
the
end
of
all
of
you
Достигая
конца
всего
тебя.
Like
a
spider
weavin'
silken
nets
Словно
паук,
плетущий
шелковые
сети,
Fingers
move,
swaying
silhouettes
Движутся
пальцы,
покачивающиеся
силуэты.
Hear
them
call,
can't
you
hear
them
sing
Слышишь
их
зов,
разве
ты
не
слышишь
их
пение?
Hear
them
call,
how
their
voices
ring
Слышишь
их
зов,
как
звенят
их
голоса?
Spinning,
turning,
moonlit
madness
Вращающееся,
кружащееся,
залитое
лунным
светом
безумие,
'Round
the
fire
burnin'
bright
Вокруг
ярко
горящего
костра.
I
can
see
it
risin'
higher
Я
вижу,
как
он
поднимается
выше,
Lightin'
up
the
starry
night
Освещая
звездную
ночь.
Hear
them
call,
can't
you
hear
them
sing
Слышишь
их
зов,
разве
ты
не
слышишь
их
пение?
Hear
them
call,
how
their
voices
ring
Слышишь
их
зов,
как
звенят
их
голоса?
Hear
them
call,
can't
you
hear
them
sing
Слышишь
их
зов,
разве
ты
не
слышишь
их
пение?
Hear
them
call,
how
their
voices
ring
Слышишь
их
зов,
как
звенят
их
голоса?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: PATRICK SIMMONS
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.