Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Turn It Loose (2016 Remastered)
Освободи Это (2016 Remastered)
Tom
Johnston
Том
Джонстон
People
all
around
me
Люди
вокруг
меня
Everywhere
I
go
Куда
бы
я
ни
пошел
I
thought
I
had
a
grip
on
things
Я
думал,
что
контролирую
ситуацию
Now
I
just
don't
know
Теперь
я
просто
не
знаю
People
turn
their
backs
on
me
Люди
поворачиваются
ко
мне
спиной
My
feet
are
movin'
slow
Мои
ноги
двигаются
медленно
I
done
time,
I
been
shined
Я
отбыл
срок,
меня
начистили
Ain't
gonna
fight
no
more
Больше
не
буду
драться
I'm
gonna
make
it
Я
сделаю
это
I'm
gonna
try
Я
постараюсь
Ain't
no
use
to
sit
and
cry
Нет
смысла
сидеть
и
плакать
Turn
it
loose;
don't
hold
back
Освободи
это,
не
сдерживайся
Got
to
set
your
spirit
free
Должен
освободить
свой
дух
Turn
it
loose;
listen
to
me,
children
Освободи
это,
послушай
меня,
детка
It's
the
best
kind
of
remedy
Это
лучшее
лекарство
Turn
it
loose;
you
got
the
power
Освободи
это,
у
тебя
есть
сила
That's
the
way
it's
got
to
be
Вот
как
это
должно
быть
Turn
it
loose;
get
on
board
Освободи
это,
запрыгивай
на
борт
It's
just
for
people
like
you
and
me
Это
только
для
таких
людей,
как
ты
и
я
Some
friends,
they
hide
it
Некоторые
друзья,
они
скрывают
это
Keep
it
deep
inside
Держат
это
глубоко
внутри
For
the
boy
it's
a
struggle
Для
парня
это
борьба
Don't
you
know
it's
a
lie
Разве
ты
не
знаешь,
что
это
ложь
You
got
to
be
the
real
thing
Ты
должна
быть
настоящей
It
flows
with
the
tide
Это
течет
с
приливом
You
are
the
person
Ты
- человек
With
the
answer
inside
С
ответом
внутри
I'm
gonna
make
it
Я
сделаю
это
I'm
gonna
try
Я
постараюсь
Ain't
no
use
to
hang
your
head
and
cry
Нет
смысла
повесить
голову
и
плакать
Turn
it
loose;
don't
hold
back
Освободи
это,
не
сдерживайся
Got
to
set
your
spirit
free
Должен
освободить
свой
дух
Turn
it
loose;
listen
to
me,
children
Освободи
это,
послушай
меня,
детка
It's
the
best
kind
of
remedy
Это
лучшее
лекарство
Turn
it
loose;
you
got
the
power
Освободи
это,
у
тебя
есть
сила
That's
the
way
it's
got
to
be
Вот
как
это
должно
быть
Turn
it
loose;
get
on
board
Освободи
это,
запрыгивай
на
борт
It's
just
for
people
like
you
and
me
Это
только
для
таких
людей,
как
ты
и
я
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Charles Thomas Johnston
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.