Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wild Ride - Live
Дикая Поездка - Live
As
the
wind
blows
down
the
canyon
Словно
ветер,
что
гуляет
по
каньону,
And
the
rain
falls
on
the
river
И
дождь,
что
падает
в
реку,
I
can
hear
her
song
of
wishes
Я
слышу
её
песню
желаний,
I
can
feel
her
body
shiver
Я
чувствую,
как
дрожит
её
тело.
Her
boots
are
made
of
feathers
Её
сапоги
сделаны
из
перьев,
Flying
as
she
runs
Она
летит,
пока
бежит
Across
this
painted
desert
Сквозь
эту
раскрашенную
пустыню
With
a
suitcase
full
of
guns
С
чемоданом,
полным
оружия.
Wild,
wild
ride
Дикая,
дикая
поездка,
And
the
world
goes
round
and
round
И
мир
кружится
и
вертится.
Wild,
wild
ride
Дикая,
дикая
поездка,
You
go
crazy
from
the
sound
Этот
звук
сводит
с
ума.
Near
the
old
abandoned
drive
in
Рядом
со
старым
заброшенным
кинотеатром,
There's
a
brand
new
Motel
6
Стоит
новенький
Мотель
6.
It's
hard
to
make
a
livin'
Тяжело
зарабатывать
на
жизнь,
But
you
work
to
get
your
kicks
Но
ты
работаешь,
чтобы
получить
свой
кайф.
You
don't
know
how
you
got
here
Ты
не
знаешь,
как
ты
здесь
оказалась,
But
it
comes
as
no
surprise
Но
это
не
удивительно,
When
the
rust
gets
in
your
engine
Когда
ржавчина
въедается
в
твой
мотор,
And
the
dust
gets
in
your
eyes
А
пыль
лезет
в
глаза.
Wild,
wild
ride
Дикая,
дикая
поездка,
And
the
world
goes
round
and
round
И
мир
кружится
и
вертится.
Wild,
wild
ride
Дикая,
дикая
поездка,
You
go
crazy
from
the
sound
Этот
звук
сводит
с
ума.
From
Mobile
to
Milwaukee
Из
Мобила
в
Милуоки,
Seattle
St.
Joe
Сиэтл,
Сент-Джо,
From
Memphis
to
Miami
Из
Мемфиса
в
Майами,
To
the
streets
of
Tokyo
На
улицы
Токио.
Take
a
trip
among
the
livin'
Отправься
в
путешествие
среди
живых,
Make
a
circle
in
the
sky
Сделай
круг
в
небе,
It's
a
good
day
for
believin'
Сегодня
хороший
день,
чтобы
верить,
That
we're
never
gonna
die
Что
мы
никогда
не
умрем.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Pat Simmons, Charlie Midnight
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.