The Dubliners - Johnny Doyle - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Johnny Doyle - The DublinersÜbersetzung ins Russische




Johnny Doyle
Джонни Дойл
You sons of Dan O'Connels Isle
Вы, сыны острова Дэна О'Коннелла,
Pray pay attention to my ditty
Уделите внимание моей песенке,
For it's all about a fair young man
Ведь она о славном молодом парне,
His birthplace it was Dublin City
Родиной которого был Дублин-сити.
My song is for to demonstrate
Моя песня поведает вам историю,
A story with a pill sorrel
Историю с рыжим оттенком,
Beginning by the Carlyle Bridge
Начавшуюся у моста Карлайл,
And ending on the Isle's of Coral
И закончившуюся на коралловых островах.
A schooner stood by George's Quay
Шхуна стояла у пристани Джорджа,
With sails all folded one sultry season
С парусами, сложенными в знойный сезон,
A maiden paced upon that quay
Девушка ходила по той пристани,
She wept like one bereft of reason
Она плакала, как безумная.
Oh, Johnny Doyle's me love it's true
«О, Джонни Дойл моя любовь, это правда,
It's true but full of deep contrition
Правда, полная глубокого раскаяния,
For what will all the neighbours say?
Что скажут все соседи
About yourself and my condition
О тебе и моем положении?»
Well the sails unfurled while the capstan turned
Паруса развернулись, кабестан закрутился,
The schooner scooted down the Liffey
Шхуна скользнула вниз по Лиффи,
The maid she gave one piercing wave
Девушка послала один пронзительный взмах,
She was a mother in a Jiffey
Она стала матерью в одно мгновение.
They sailed across the Harber Bar
Они переплыли через гавань,
And headed east for foreign waters
И направились на восток, в чужие воды,
To China were they think their wife's
В Китай, где, как они думают, их жены,
And drowned at birth their surplus daughters
А лишних дочерей топят при рождении.
Now years and years had come and gone
Годы шли,
Till Mary's child grow self-supporting
Пока ребенок Мэри не стал самостоятельным,
But how her poor old heart would break
Но как же болело ее бедное старое сердце,
When that young buck went out a courting
Когда этот молодой повеса отправлялся на свидания.
He leaves me all alone she said
«Он оставляет меня совсем одну», сказала она,
He leave me 'lone and melancholy
«Он оставляет меня в одиночестве и тоске,
I'll dress myself in man's attire
Я переоденусь в мужскую одежду
And sail the seven seas for Johnny
И отправлюсь за Джонни по семи морям».
She signed on board of a pirate bark
Она нанялась на пиратский корабль,
That raided 'round the hot equator
Который совершал набеги в районе жаркого экватора,
And with them hairy buccaneers
И с этими волосатыми пиратами
There sailed a sweet and virtuous creature
Плыло милое и добродетельное создание.
Well the captain thought her name was Bill
Капитан думал, что ее зовут Билл,
His character it was nefarious
Его характер был гнусный,
And with them hairy buccaneers
И с этими волосатыми буканьерами
Her situation was precarious
Ее положение было опасным.
Now in the Sarra Agassa sea
В Саргассовом море
Two rakish barks were idly lowland
Два лихих судна лениво дрейфовали,
And Mary on the quarter deck
И Мэри на шканцах
The middle watch was she patrolling
Несла среднюю вахту.
She gazed upon the neighbouring bark
Она посмотрела на соседний корабль
And suddenly became ex claimant
И вдруг вскрикнула,
For they're upon that guilder'd poop
Ведь там, на этой позолоченной юте,
Stood Johnny Doyle in gorgeous raiment
Стоял Джонни Дойл в роскошном одеянии.
They're happy now in sweet Ringsend
Теперь они счастливы в милом Рингсенде,
That jewel that sparkle on the Dodder
Жемчужине, что сверкает на реке Доддер,
They lead a peaceful merchant's life
Они ведут мирную купеческую жизнь
And do a trade in oats and fatter
И торгуют овсом и маслом.
By marriage line she's misses Doyle
По брачному свидетельству она миссис Дойл,
She keeps a stall of periwinkles
Она держит лавку с улиткам,
When she says she's in that way again
И когда она говорит, что снова в положении,
His one good eye with joy it twinkles
Его единственный глаз радостно подмигивает.





Autoren: traditional


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.