The Düsseldorf Düsterboys - Im Winter fallen die Blätter auf den Weg - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Im Winter fallen die Blätter auf den Weg
Зимой листья падают на дорогу
Im Winter liegen Blätter auf dem Weg
Зимой на дороге лежат листья
Ich trete leise drauf, tripp trapp
Я тихо наступаю на них, трипп-трапп
Ich sehe eine Schildkröte im See
Я вижу черепаху в озере
Sie schnappt nach mir, schnipp happ happ
Она пытается ухватить меня, щип-хвать-хвать
Sie tut mir dabei ein bisschen weh
Мне из-за этого немного больно
Ich rutsche doll aus, und platsch
Я изо всех сил бросаюсь прочь и шлеп
Ich falle rücklings tiefer in den See
Я падаю спиной в озеро
Und gleite langsam dann herab
И медленно скольжу вниз
Ich suche nicht nach mir
Я не ищу себя
Ich bin schon fort
Меня уже нет
Bin schon zum Wohnen auf dem Mars
Я уже живу на Марсе
Ich setze Fuß vor Fuß vor Fuß vor Fuß
Я ставлю ногу перед ногой, перед ногой, перед ногой
Tripp trapp
Трип-трапп
Gestern lagen Blätter auf dem Weg
Вчера на дороге лежали листья
Jemand hat sie weggemacht, schipp schipp
Кто-то убрал их, швырк-швырк
Die Autos hupen fröhlich den Hund vom Weg, biep biep biep
Машины весело сигналят собаке, чтобы она ушла с дороги, бип-бип-бип
Hört, im Hafen fährt ein Schifflein ein
Слышишь, в гавани заходит кораблик
Was mag es wohl für Köstlichkeiten bringen
Какие же лакомства он может везти
Es kommt von fernen Wellen und Vulkanen
Он прибыл из далёких волн и вулканов
Von welchen Ländern mag es singen
О каких странах он может петь
Herr Kapitän, ich stehe hier, mein Name ist Herr Schweiß
Капитан, я здесь, меня зовут господин Швайс
Ich bin zu jedem Schabernack bereit
Я готов на любую шалость
Bring mich einfach weg von hier
Просто увези меня отсюда
Ich halt's hier nicht mehr aus
Я больше не могу здесь находиться
Ich will, zu seiner Freude, auf den Mars
Я хочу, к его радости, на Марс
Rot glüht die Erde auf dem Mars
Красным накаляется земля на Марсе
Kein Ton zu hör'n, die Erde ist ein Fleck
Ни звука не слышно, Земля - это пятнышко
Mein Funkgerät hat lange schon den Geist aufgegeben
Моя рация давно сломалась
Ach, es ist leise auf dem Mars
Ах, как тихо на Марсе
Gedanken über Computer hab' ich nicht
У меня нет мыслей о компьютерах
Eher "Kann ich dieses Lebewesen essen?"
Скорее: "Могу ли я съесть это существо?"
Im Purzelbaum gehe ich den Berg herunter
Я кувыркаюсь с горы
Und langsam fallen Steine vor mich hin
И медленно скатываю камни перед собой
Die Gans auf meiner Schulter ist aus Plastik
Гусь у меня на плече - пластиковый
Jetzt (?) wir schon ein bisschen Sauerstoff
Теперь (?) нам нужно немного кислорода
Im Vakuum ist es schwer, zu überleben
В вакууме трудно выжить
Der Druck gleicht sich nur schlecht und langsam aus
Давление выравнивается медленно и плохо
Hier sieht mich wirklich keiner
Здесь меня точно никто не видит
Außer durch das Makroteleskop
Кроме как через макротелескоп
In Mühlheim gibt es leider Satelliten
В Мюльхайме, к сожалению, есть спутники
Deswegen könnt ihr mich von unten seh'n
Поэтому вы можете видеть меня снизу
Das fröhliche und unbekümmerte Winken
Весёлое и беззаботное махание рукой
Kann nur ganz gespielt abgeh'n
Может быть только наигранным
Lalalalalalala (Tschüss)
Лалалалалалала (Пока)
Lalalalalalala (Hallo)
Лалалалалалала (Привет)
Lalalalalalala (Tschüss)
Лалалалалалала (Пока)
Lalalalalalala (Hallo)
Лалалалалалала (Привет)
Lalalalalalala (Tschüss)
Лалалалалалала (Пока)
Lalalalalalala (Hallo)
Лалалалалалала (Привет)
Lalalalalalala
Лалалалалалала
Lalalalalalala
Лалалалалалала





Autoren: Pedro Goncalves Crescenti, Peter Rubel


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.