Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flat of Angles (Live)
Квартира с углами (Live)
Dragnet
for
black
man
Облава
на
чернокожего
The
papers
had
her
father
В
газетах
фото
её
отца
Holding
up
her
picture
Он
держит
её
портрет
His
son-in-law
killed
her
Зять
убил
её,
да
Yes
he
killed
his
wife
Он
убил
свою
жену
She
was
wasting
his
life
Она
тратила
его
жизнь
попусту,
как
он
считал
His
veins
are
full
of
evil
serum
Его
вены
полны
ядовитой
сыворотки
But
what's
done
is
done
Но
что
сделано,
то
сделано,
дорогая
Now
he's
trapped
in
flat
of
angles
Теперь
он
в
ловушке
квартиры
с
углами
Hiding
in
flat
of
angles
Прячется
в
квартире
с
углами
Right
down
to
his
And
sometimes
bells
The
ring
from
many
callers
Вплоть
до
своих
Иногда
звонят
звонки
От
многих
звонящих
Coupon
and
gas-board
man
С
купонами
и
из
газовой
компании
Dragnet
for
black
man
Облава
на
чернокожего
Who's
trapped
in
flat
of
angles
Кто
в
ловушке
квартиры
с
углами
Rented
cage
is
flat
of
angles
Арендованная
клетка
- квартира
с
углами
Right
down
to
his
And
first
he
started
on
the
floorboards
Вплоть
до
своих
И
сначала
он
начал
с
половиц
Foot
20
degrees
from
window
Ступня
в
20
градусах
от
окна
Saw
a
moment
to
snatch
a
vacation
Увидел
момент,
чтобы
урвать
отпуск
Pick
up
two-faced
Very
safe
is
flat
of
angles
Поймать
двуличную
Очень
безопасна
квартира
с
углами
Too
in
flat
of
angles
Также
в
квартире
с
углами
Down
to
his
Here
he
fights
to
type
Вплоть
до
своих
Здесь
он
пытается
печатать
Story
of
murder
in
his
life
Историю
убийства
в
своей
жизни,
милая
Of
soap
operas
all
day
Мыльных
опер
весь
день
In
rooms
of
dirty
laundry
В
комнатах
с
грязным
бельём
But
I'm
in
flat
of
angles
Но
я
в
квартире
с
углами
Hiding
in
flat
of
angles
Прячусь
в
квартире
с
углами
Right
down
to
his
And
the
sun
dragged
him
out
one
day
Вплоть
до
своих
И
солнце
вытащило
его
однажды
From
his
laundry
Из
его
прачечной
He
saw
mercenary
eyes
Он
увидел
глаза
наёмника
The
streets
are
full
of
mercenary
eyes
Улицы
полны
глаз
наёмников
Well
stretched
in
flat
of
angles
Хорошо
растянут
в
квартире
с
углами
Not
left
in
flat
of
angles
Не
оставлен
в
квартире
с
углами
Down
to
his?
Вплоть
до
своих?
Let
us
go
out
and
[.]
write
stories
Давай
выйдем
и
[.]
напишем
истории
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Mark Edward Smith, Marc Riley, Craig Scanlon, Stephen Hanley, Mike Leigh
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.