Hip Priest - The FallÜbersetzung ins Russische
He's
not
appreciated.
Его
не
ценят.
He's
not
appreciated.
Его
не
ценят.
He's
not
appreciated.
Его
не
ценят.
Drink
a
long
draught,
Dan,
Выпей
большой
глоток,
Дэн,
for
the
Hip
Priest.
за
Модного
Священника.
I
said
drink
the
long
draught,
Dan,
Я
сказал,
выпей
большой
глоток,
Дэн,
for
the
Hip
Priest!
за
Модного
Священника!
He's
not
appreciated
Его
не
ценят.
He's
not
appreciated
Его
не
ценят.
White
collar
hits
motorway
services
Белый
воротничок
на
придорожной
заправке
It's
the
Hip
Priest
Это
Модный
Священник
From
the
eyes
he
can
see,
they
know
По
глазам
видно,
они
знают
It's
the
Hip
Priest
Это
Модный
Священник
He's
not
appreciated.
Его
не
ценят.
It's
purple
psychology.
Это
лиловая
психология.
Not
just
an
old
lady's.
Не
только
старушечья.
That's
hip
hip
hip
hip
hit
hit
hit
Hip
Priest
Это
хип
хип
хип
хип
хип
хип
хип
Модный
Священник
That's
hip
hip
hip
hip
hit
hit
hit
Hip
Priest
Это
хип
хип
хип
хип
хип
хип
хип
Модный
Священник
And
he's
gonna
make
an
appearance.
И
он
собирается
появиться.
He's
gonna
make
an
appearance.
Он
собирается
появиться.
Was
shown
in
a
freakshow
early
on.
Показывали
в
шоу
уродов
давным-давно.
And
drunk
from
small
brown
bottles
since
I
was
so
long.
И
пью
из
маленьких
коричневых
бутылок
уже
очень
долго.
Cause
I'm
a
Hip
Priest
Потому
что
я
Модный
Священник
Cause
I'm
a
Hip
Priest
Потому
что
я
Модный
Священник
People
only
need
me
when
they're
down
and
gone
to
seed.
Люди
нуждаются
во
мне,
только
когда
они
падают
духом
и
опускаются.
Cause
I'm
a
Hip
Priest.
Потому
что
я
Модный
Священник.
Cause
I'm
a
Hip
Priest.
Потому
что
я
Модный
Священник.
It's
appreciation
half
won.
Это
наполовину
завоеванное
признание.
And
they
hate
their
allegiance
to
hip
preacher
one.
И
они
ненавидят
свою
преданность
модному
проповеднику
номер
один.
Hip
Priest
Модный
Священник.
I
got
my
last
clean
dirty
shirt
outta
the
wardrobe
Я
достал
свою
последнюю
чистую
грязную
рубашку
из
шкафа
I
got
my
last
clean
dirty
shirt
outta
the
wardrobe
Я
достал
свою
последнюю
чистую
грязную
рубашку
из
шкафа
And
all
the
good
people
know
И
все
хорошие
люди
знают
That's
hip
hip
hip
hip
hit
hit
hit
Hip
Priest
Это
хип
хип
хип
хип
хип
хип
хип
Модный
Священник
All
the
young
groups
know
Все
молодые
группы
знают
All
the
young
groups
know
Все
молодые
группы
знают
They
can't
ever
take
advantage
because
I'm
a
Hip
Priest.
Они
никогда
не
смогут
воспользоваться
мной,
потому
что
я
Модный
Священник.
I
was
as
clean
as
a
packet
of
chocolate
treats.
Я
был
чист,
как
пачка
шоколадных
конфет.
(couple
of
lines
- see
hex
induction
hr)
(пара
строк
- смотри
hex
induction
hr)
That's
hip
hip
hip
hip
hit
hit
hit
Hip
Priest
Это
хип
хип
хип
хип
хип
хип
хип
Модный
Священник
And
if
the
good
people
knew
they
would
say
И
если
бы
хорошие
люди
знали,
они
бы
сказали
He's
not
appreciated
Его
не
ценят.
He's
not
appreciated
Его
не
ценят.
So
drink
a
long
draught,
Dan,
Так
выпей
большой
глоток,
Дэн,
for
the
Hip
Priest
за
Модного
Священника.
Bewerten Sie die Übersetzung
1 Repetition
2 Industrial Estate
3 Rowche Rumble
4 Fiery Jack
5 How I Wrote Elastic Man
6 Totally Wired
7 New Face In Hell
8 Prole Art Threat
9 Lie Dream of a Casino Soul
10 The Classical
11 Hip Priest
12 The Man Whose Head Expanded
13 Kicker Conspiracy
14 Eat Y'Self Fitter
15 C.R.E.E.P.
16 No Bulbs 3
17 Spoilt Victorian Child
18 Cruiser's Creek
19 U.S. 80's - 90's
20 Mr Pharmacist
21 Living Too Late
22 Hey! Luciani
23 There's a Ghost in My House
24 Hit The North Part 1
25 Victoria
26 Telephone Thing
27 High Tension Line
28 Free Range
29 Why Are People Grudgeful?
30 Behind the Counter
31 M5
32 Feeling Numb
33 The Chiselers
34 Powder Keg
35 Masquerade
36 Touch Sensitive
37 Crop-Dust
38 Susan Vs Youthclub
39 Green Eyed Loco-Man
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.