Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nobody Gets Out Alive
Никто не выходит живым
Nobody
gets
out
alive
Никто
не
выходит
живым,
Nobody
can
take
my
pride
Никто
не
отнимет
мою
гордость.
Nobody's
gunna
wonder
why
Никто
не
станет
спрашивать
почему,
If
you
don't
make
it
home
tonight
Если
ты
не
вернешься
домой
сегодня
ночью.
We're
all
too
far
gone
to
see
the
light
Мы
все
слишком
далеко
зашли,
чтобы
увидеть
свет.
Buried
heads
and
constant
lies
Зарытые
головы
и
постоянная
ложь,
While
you
lose
your
mind,
I'll
get
mine
Пока
ты
теряешь
рассудок,
я
получу
свое.
Go
get
it,
Cos
I
got
mine
Добывай,
ведь
я
свое
получил.
Go
get
it,
I'll
get
mine
Добывай,
я
получу
свое.
Go
get
it,
now
you're
running
Добывай,
теперь
ты
бежишь.
Go
get
it,
out
of
time
Добывай,
время
вышло.
Nobody
gets
out
alive
Никто
не
выходит
живым,
Nobody
had
a
chance
to
try
Ни
у
кого
не
было
шанса
попробовать.
Snap
back,
don't
hold
back
Давай,
не
сдерживайся,
Get
smacked
back,
don't
back
track
Получишь
отпор,
не
отступай.
Every
single
time
yet
we
still
wonder
why
Каждый
раз,
и
все
же
мы
удивляемся
почему.
Every
single
second
is
a
moment
in
time
Каждая
секунда
— это
мгновение
во
времени.
Your
too
busy
mourning
to
celebrate
the
life
Ты
слишком
занята
оплакиванием,
чтобы
праздновать
жизнь.
You
still
gotta
go
get
it,
cos
I
got
mine
Тебе
все
еще
нужно
добывать,
ведь
я
свое
получил.
Go
get
it,
Cos
I
got
mine
Добывай,
ведь
я
свое
получил.
Go
get
it,
I'll
get
mine
Добывай,
я
получу
свое.
Go
get
it,
now
you're
running
Добывай,
теперь
ты
бежишь.
Go
get
it,
out
of
time
Добывай,
время
вышло.
We've
seen
this
all
before
Мы
видели
это
раньше,
Yeh
we've
seen
this
time
and
time
again
Да,
мы
видели
это
снова
и
снова.
And
every
time
I
wonder
why
И
каждый
раз
я
задаюсь
вопросом,
почему
The
same
old
questions,
keep
running
around
my
head
Те
же
старые
вопросы
продолжают
крутиться
у
меня
в
голове.
And
yet
it
seems
И
все
же
кажется,
That
only
when
I
stop
to
contemplate
Что
только
когда
я
останавливаюсь,
чтобы
подумать,
That
it's
the
only
thing
that
makes
any
sense
Это
единственное,
что
имеет
смысл.
That
your
never
gunna
get
another
chance
at
this
Что
у
тебя
больше
никогда
не
будет
другого
шанса,
And
your
never
gunna
get
another
shot
at
life
И
у
тебя
больше
никогда
не
будет
другого
шанса
на
жизнь.
No,
your
never
gunna
be
anything
else
Нет,
ты
никогда
не
станешь
кем-то
другим,
And
your
never
guna
get
out
of
here
alive
И
ты
никогда
не
выберешься
отсюда
живой.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Matthew Dunne
Album
Antiquity
Veröffentlichungsdatum
01-11-2019
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.