Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
feel
so
extraordinary
Я
чувствую
себя
как-то
необычно,
Something's
got
a
hold
on
me
Что-то
давит
на
меня,
I
get
this
feeling
I'm
in
motion
Я
будто
нахожусь
в
движении,
A
certain
sense
of
liberty
Это
внезапное
чувство
свободы,
I
don't
care
'cause
I'm
not
there
Мне
все
равно,
потому
что
меня
нет
там,
And
I
don't
care
if
I'm
here
tomorrow
И
мне
все
равно,
буду
ли
я
здесь
завтра,
Again
and
again
I've
taken
too
much
Снова
и
снова
получал
слишком
много
Of
the
things
that
cost
you
too
much
Тех
вещей,
которые
для
тебя
так
значимы
I
used
to
think
that
the
day
would
never
come
Я
думал,
что
день
никогда
не
наступит,
I'd
see
the
light
in
the
shade
of
the
morning
Sun
Я
видел
свет
в
тени
от
утреннего
солнца,
My
morning
sun
is
the
drug
that
keeps
me
near
Утреннее
солнце
- наркотик,
сдерживающий
меня
To
the
childhood
I
lost,
replaced
by
fear
В
детство,
что
я
потерял
из-за
страха,
When
I
was
a
very
small
boy
Когда
я
был
очень
маленьким
мальчиком,
Very
small
boys
talked
to
me
Другие
маленькие
мальчики
разговаривали
со
мной,
Now
that
we've
grown
up
together
Теперь
мы
все
выросли,
They're
afraid
of
what
they
see
И
они
боятся
того,
что
видят,
That's
the
price
that
we
all
pay
Это
та
цена,
которую
мы
все
платим,
And
the
value
of
destiny
comes
to
nothing
И
драгоценная
судьба
ведёт
в
никуда,
I
can't
tell
you
where
we're
going
Я
не
могу
сказать
тебе
куда
мы
движемся,
I
guess
there
was
just
no
way
of
knowing
Я
думаю,
это
невозможно
узнать
I
used
to
think
that
the
day
would
never
come
Я
думал,
что
день
никогда
не
наступит,
I'd
see
the
light
in
the
shade
of
the
morning
sun
Я
видел
свет
в
тени
от
утреннего
солнца,
My
morning
sun
is
the
drug
that
brings
me
near
Утреннее
солнце
- наркотик,
возвращающий
меня
To
the
childhood
I
lost,
replaced
by
fear
В
детство,
что
я
потерял
из-за
страха,
I
used
to
think
that
the
day
would
never
come
Я
думал,
что
день
никогда
не
наступит,
That
my
life
would
depend
on
the
morning
sun...
Когда
моя
жизнь
будет
зависеть
от
утреннего
солнца...
I
feel
so
extraordinary
Я
чувствую
себя
как-то
необычно,
Something's
got
a
hold
on
me
Что-то
давит
на
меня,
I
get
this
feeling
I'm
in
motion
Я
будто
нахожусь
в
движении,
A
certain
sense
of
liberty
Это
внезапное
чувство
свободы,
The
chances
are
we've
gone
too
far
Шансы,
что
мы
зашли
очень
далеко,
You
took
my
time
and
you
took
my
money
Ты
забрала
моё
время
и
деньги
Now
I
fear
you
have
left
me
standing
Теперь
я
боюсь,
что
ты
оставишь
меня,
In
a
world
that's
so
demanding
В
мире,
который
слишком
много
требует
I
used
to
think
that
the
day
would
never
come
Я
думал,
что
день
никогда
не
наступит,
I'd
see
the
light
in
the
shade
of
the
morning
sun...
Я
видел
свет
в
тени
от
утреннего
солнца,
I
used
to
think
that
the
day
would
never
come
Я
думал,
что
день
никогда
не
наступит,
I'd
see
the
light
in
the
shade
of
the
morning
sun
Я
видел
свет
в
тени
от
утреннего
солнца,
My
morning
sun
is
the
drug
that
brings
me
near
Утреннее
солнце
- наркотик,
возвращающий
меня
To
the
childhood
I
lost,
replaced
by
fear
В
детство,
что
я
потерял
из-за
страха,
I
used
to
think
that
the
day
would
never
come
Я
думал,
что
день
никогда
не
наступит,
I
used
to
think
that
the
day
would
never
come
Я
думал,
что
день
никогда
не
наступит,
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Peter Hook, Gillian Gilbert, Stephen Morris, Bernard Sumner, Stephen Hague
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.