The Four Freshmen - The Gal That Got Away - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

The Gal That Got Away - The Four FreshmenÜbersetzung ins Russische




The Gal That Got Away
Девушка, которая ушла
The night is bitter, the stars have lost their glitter
Ночь горька, звезды потеряли свой блеск
The winds grow colder, suddenly you're a lot older
Ветер становится холоднее, внезапно ты чувствуешь себя намного старше
And all because of a gal who got away
И все из-за девушки, которая ушла
No more her eager call, the writing is on the wall
Больше нет ее нетерпеливого звонка, все предрешено
All those dreams you dreamed, they have all gone astray
Все те мечты, что ты лелеял, пошли прахом
The gal who won you, she's run off and undone you
Девушка, которая покорила тебя, сбежала и разрушила тебя
That great beginning has seen the final inning
То прекрасное начало дошло до финала
I don't know what happened, its all a crazy game
Я не знаю, что случилось, это какая-то безумная игра
No more, no more that all time thrill because you have
Больше нет, больше нет того постоянного трепета, потому что ты
Been put though the mill
Прошел через мельницу
And never a new love will ever be the same
И никакая новая любовь никогда не будет такой же
Good riddance, good-bye
Скатертью дорога, прощай
Every trick of hers you are on to
Ты раскусил все ее уловки
But fools will be fools and where's she gone?
Но дураки остаются дураками, и куда она ушла?
Where has she gone?
Куда она ушла?
The road gets rougher, it's lonelier and it's tougher
Дорога становится все труднее, все одиноче и жестче
With hope ya burn up, tomorrow maybe she'll turn up
Ты сгораешь от надежды, что, может быть, завтра она вернется
There ain't no let up, live-long night, night and day
Нет никакой передышки, долгая ночь, ночь и день
Ever since, since this world began
С тех пор, как этот мир появился
There ain't nothin' sadder than
Нет ничего печальнее, чем
A long-lost loser
Потерянный неудачник
Lookin' for his gal who got away
Ищущий свою девушку, которая ушла
Please come back
Пожалуйста, вернись
Won't ya come back?
Разве ты не вернешься?
Mm, mm, mm
Мм, мм, мм
Mm mm
Мм мм





Autoren: Arlen Harold, Gershwin Ira


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.