The Frames - Monument - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Monument - The FramesÜbersetzung ins Russische




Monument
Монумент
I built a monument
Я построил монумент
To every word that's passed between us
Каждому слову, сказанному между нами
And I built a monument
И я построил монумент,
To stand through history
Который простоит сквозь века
And I watch the hourglass
И я смотрю на песочные часы
The time will pass
Время пройдет
And you'll rue the day, love
И ты пожалеешь о том дне, любовь моя,
You ever strayed so far from me
Когда ты ушла так далеко от меня
And I built a monument
И я построил монумент,
To make the time more easy passing
Чтобы время проходило легче
And I built a monument
И я построил монумент,
To stand up straight and free
Чтобы стоять прямо и свободно
When all's been said and done
Когда все будет сказано и сделано
The time will come
Время придет
And it might be soon, love
И, возможно, скоро, любовь моя,
You'll see it more romantically
Ты увидишь это более романтично
I built a monument
Я построил монумент
To all we were
Всему, чем мы были
I built a monument
Я построил монумент
To me and her
Нам с тобой
And now she's coming back
И теперь ты возвращаешься
The roof is cracked and the walls are falling
Крыша треснула, и стены рушатся
Then all those bitter words
Тогда все те горькие слова
Will flow back to the sea
Вернутся в море
And I watch the hourglass
И я смотрю на песочные часы
The time will pass
Время пройдет
And you'll rue the day, love
И ты пожалеешь о том дне, любовь моя,
You ever strayed so far from me
Когда ты ушла так далеко от меня
I built a monument
Я построил монумент
To all we were
Всему, чем мы были
I built a monument
Я построил монумент
To me and her
Нам с тобой
And only we can knock it down now
И только мы можем его теперь разрушить
I built a monument
Я построил монумент
To all we were
Всему, чем мы были
I built a monument
Я построил монумент
To me and her
Нам с тобой
To the end
До конца
I built a monument
Я построил монумент
To all we were
Всему, чем мы были
I built a monument
Я построил монумент
To all we were
Всему, чем мы были





Autoren: Glen James Hansard, Noreen Elizabeth O'donnell, Paul James Brennan, Graham Downey, David Odlum, Colm Padraig Mac Coniomaire


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.