Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I'm
lowridin
with
my
bitch
(oh),
hit
the
switch
(oh),
Когда
я
качу
на
лоурайдере
со
своей
малышкой
(о),
щелкаю
переключателем
(о),
Car
gettin
hyphy,
stunner
shades
on
a
six
four,
Машина
выделывается,
очки-капельки
на
шестицилиндровом,
And
my
chick
go,
look
at
my
wrist
glow,
И
моя
цыпочка
говорит:
"Смотри,
как
блестит
мое
запястье",
Is
Jacob
going
to
jail,
man,
I
don't
know,
"Джейкоб
сядет
в
тюрьму?"
- "Детка,
я
не
знаю",
Fluorescent
lights,
fluorescent
ice,
Флуоресцентные
огни,
флуоресцентные
бриллианты,
It's
like
Independence
Day
when
I
ride
at
night,
Как
День
независимости,
когда
я
катаюсь
ночью,
It's
like
NWA
when
I
ride
in
the
day,
Как
NWA,
когда
я
катаюсь
днем,
My
chest
is
cool,
and
I'm
cool
as
Dre,
Мой
нрав
крут,
и
я
крут,
как
Дре,
Nigga,
I
make
hits
(sounds),
Чувак,
я
делаю
хиты
(звуки),
But
we
don't
wear
that
babe
shit,
Но
мы
не
носим
эту
фигню,
My
bandana
red
is
Louis
Vuitton,
Моя
красная
бандана
от
Louis
Vuitton,
From
out
there
niggas
can't
tell
it's
Louis
Vuitton,
С
улицы,
ниггеры
не
поймут,
что
это
Louis
Vuitton,
Come
in
here,
motherfucker,
where
the
weapon
is
drawn,
Заходи
сюда,
ублюдок,
где
оружие
наготове,
The
Cristal
on
ice
and
all
the
Henny
is
gone,
Cristal
на
льду,
и
все
Henny
выпито,
And
I
still
got
five
dimes
on
my
arm,
И
у
меня
все
еще
пять
красоток
на
руке,
If
that
makes
sense
you
gettin
warned,
nigga,
you
gettin
warned.
Если
ты
понимаешь,
о
чем
я,
то
ты
предупрежден,
ниггер,
ты
предупрежден.
Turn
the
lights
off,
turn
the
music
up,
Выключи
свет,
сделай
музыку
громче,
I'll
be
there
at
the
dark,
...
the
speakers
up,
Я
буду
там,
в
темноте,
...
колонки
громче,
I
will
not
(stop),
I
can't
be
(stopped),
it
ain't
gon'
(stop),
Я
не
буду
(останавливаться),
меня
не
(остановить),
это
не
(остановится),
Till
the
music
(stops).
Пока
музыка
не
(остановится).
Turn
the
lights
off,
turn
the
music
up,
Выключи
свет,
сделай
музыку
громче,
I'll
be
there
at
the
dark,
...
the
speakers
up,
Я
буду
там,
в
темноте,
...
колонки
громче,
I
will
not
(stop),
I
can't
be
(stopped),
it
ain't
gon'
(stop),
Я
не
буду
(останавливаться),
меня
не
(остановить),
это
не
(остановится),
Till
the
music
(stops).
Пока
музыка
не
(остановится).
Fifteen
with
an
ounce,
ballin
with
deuce-deuce,
Пятнадцать
с
унцией,
балдею
с
22-м,
Burning
green
on
the
suit,
just
fiending
for
new
shoes,
Сжигаю
зелень
на
костюм,
просто
жажду
новой
обуви,
I'm
meaning
on
great
juice,
it's
better
than
great
goose,
Я
имею
в
виду
отличный
сок,
он
лучше,
чем
отличный
гусь,
Beverly
came
through,
I
got
hit
in
a
great
coup,
Беверли
приехала,
я
попал
в
отличный
переворот,
Gray
rims
hit
the
corner,
I'm
burnin
the
California,
Серые
диски
врезаются
в
угол,
я
жгу
Калифорнию,
A
young
Suge
Knight,
but
I'm
struttin
down
a
Florida,
Молодой
Шуг
Найт,
но
я
расхаживаю
по
Флориде,
House
on
the
water,
pool
on
the
roof,
Дом
на
воде,
бассейн
на
крыше,
Got
work
in
the
crib,
work
the
men
and
the
tool,
Работа
в
доме,
работа
для
людей
и
инструмент,
My
cars
on
the
grass,
banks
for
the
cash,
Мои
машины
на
траве,
банки
для
наличных,
Hit
Chi-town,
the
wild
hundred
seen
in
the
tax,
Ударил
по
Чикаго,
дикая
сотня
замечена
в
налогах,
I
will
not
stop,
pulling
out
knots,
Я
не
остановлюсь,
вытаскиваю
пачки,
Twenties
at
the
bottom,
keep
the
hundreds
on
top,
Двадцатки
внизу,
сотни
сверху,
Four,
five,
six,
(yeah)
crack
let's
get
it,
forty
five
bricks
beat
the
case
we
get
it.
(Boss)
Четыре,
пять,
шесть,
(да)
крэк,
давай
сделаем
это,
сорок
пять
кирпичей,
выиграем
дело,
мы
получим
его.
(Босс)
Turn
the
lights
off,
turn
the
music
up,
Выключи
свет,
сделай
музыку
громче,
I'll
be
there
at
the
dark,
...
the
speakers
up,
Я
буду
там,
в
темноте,
...
колонки
громче,
I
will
not
(stop),
I
can't
be
(stopped),
it
ain't
gon'
(stop),
Я
не
буду
(останавливаться),
меня
не
(остановить),
это
не
(остановится),
Till
the
music
(stops).
Пока
музыка
не
(остановится).
Turn
the
lights
off,
turn
the
music
up,
Выключи
свет,
сделай
музыку
громче,
I'll
be
there
at
the
dark,
...
the
speakers
up,
Я
буду
там,
в
темноте,
...
колонки
громче,
I
will
not
(stop),
I
can't
be
(stopped),
it
ain't
gon'
(stop),
Я
не
буду
(останавливаться),
меня
не
(остановить),
это
не
(остановится),
Till
the
music
(stops).
Пока
музыка
не
(остановится).
I'm
in
the
hood
with
the
speakers
on
blast
like
(sounds),
Я
в
гетто
с
колонками
на
полную,
как
(звуки),
When
the
lambo
pass,
Когда
проезжает
Ламборгини,
I
came,
I
saw,
I
drove
it
away,
drove
it
to
L.A,
Я
пришел,
я
увидел,
я
угнал
ее,
угнал
ее
в
Лос-Анджелес,
Till
niggas
thought
it
was
Dre,
Пока
ниггеры
не
подумали,
что
это
Дре,
Bangin
Ice
Cube,
Ice
T,
Master
P
came
with
ice-cream,
Включаю
Ice
Cube,
Ice
T,
Master
P
пришел
с
мороженым,
Before
Skateboard
P
came
with
ice-cream,
До
того,
как
Skateboard
P
пришел
с
мороженым,
Niggas
hate
me
cause
I'm
a
star,
Ниггеры
ненавидят
меня,
потому
что
я
звезда,
Don't
fuck
me,
fuck
my
car,
Не
трахай
меня,
трахай
мою
машину,
Oh-seven
Murcielago,
with
the
butterfly
doors,
Murcielago
'07
с
дверьми-бабочкой,
L.A.
on
my
face
like
where
the
butterfly
go,
Лос-Анджелес
на
моем
лице,
типа,
куда
делась
бабочка,
It
disappeared
cause
I'm
David
Blaine,
Она
исчезла,
потому
что
я
Дэвид
Блейн,
Niggas
close
their
eyes
and
I
change
my
chains,
Ниггеры
закрывают
глаза,
а
я
меняю
цепи,
I
walked
in
the
Jacob
with
a
hundred
.,
Я
зашел
к
Джейкобу
со
ста
тысячами,
Next
day
took
the
shit
off
and
threw
it
in
the
crowd,
На
следующий
день
снял
эту
хрень
и
бросил
в
толпу,
So
if
you're
at
a
concert,
screaming
my
name,
Так
что,
если
ты
на
концерте,
кричишь
мое
имя,
Throw
up
a
dub
and
you
just
might
catch
my
chain.
Подними
два
пальца,
и
ты
можешь
поймать
мою
цепь.
Turn
the
lights
off,
turn
the
music
up,
Выключи
свет,
сделай
музыку
громче,
I'll
be
there
at
the
dark,
...
the
speakers
up,
Я
буду
там,
в
темноте,
...
колонки
громче,
I
will
not
(stop),
I
can't
be
(stopped),
it
ain't
gon'
(stop),
Я
не
буду
(останавливаться),
меня
не
(остановить),
это
не
(остановится),
Till
the
music
(stops).
Пока
музыка
не
(остановится).
Turn
the
lights
off,
turn
the
music
up,
Выключи
свет,
сделай
музыку
громче,
I'll
be
there
at
the
dark,
...
the
speakers
up,
Я
буду
там,
в
темноте,
...
колонки
громче,
I
will
not
(stop),
I
can't
be
(stopped),
it
ain't
gon'
(stop),
Я
не
буду
(останавливаться),
меня
не
(остановить),
это
не
(остановится),
Till
the
music
(stops).
Пока
музыка
не
(остановится).
Si
les
paroles
de
'Stop'
contiennent
des
erreurs,
laisse
nous
un
commentaire.
On
fera
le
maximum
pour
les
corriger
dans
les
plus
brefs
délais.
Если
в
тексте
песни
'Stop'
есть
ошибки,
оставьте
нам
комментарий.
Мы
сделаем
все
возможное,
чтобы
исправить
их
как
можно
скорее.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.