The Georgia Satellites - Keep Your Hands To Yourself - Live - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Keep Your Hands To Yourself - Live
Не распускай руки - Концертная запись
I got a little change in my pocket going jing-a-ling-a-ling
У меня в кармане мелочь звенит: дзинь-дзинь-дзинь
Wanna call you on the telephone, baby, give you a ring
Хочу позвонить тебе, детка, дать тебе знать, что я здесь
But each time we talk, I get the same old thing
Но каждый раз, когда мы говорим, одно и то же слышу я
Always, "No huggee, no kissee until I get a wedding ring"
Всегда: "Ни обнимашек, ни поцелуев, пока не получу обручальное кольцо"
My honey, my baby, don't put my love upon no shelf
Милая моя, малышка, не откладывай мою любовь на полку
She said, "Don't gimme no lines and keep your hands to yourself"
Она сказала: "Не заливай мне и руки при себе держи"
Ooh, baby, baby, baby, why you gonna treat me this way?
О, детка, детка, детка, зачем ты так со мной?
You know I'm still your loverboy, I still feel the same way
Ты же знаешь, я все еще твой влюбленный, я все еще чувствую то же самое
That's when she told me a story 'bout free milk and a cow
И тут она рассказала мне историю про бесплатное молоко и корову
And said, "No huggee, no kissee until I get a wedding vow"
И сказала: "Ни обнимашек, ни поцелуев, пока не дашь брачный обет"
My honey, my baby, don't put my love upon no shelf
Милая моя, малышка, не откладывай мою любовь на полку
She said, "Don't gimme no lines and keep your hands to yourself"
Она сказала: "Не заливай мне и руки при себе держи"
You see, I wanted her real bad and I was about to give in
Видите ли, я очень сильно ее хотел и был готов сдаться
That's when she started talking
И тут она начала говорить
about true love, started talking about sin
о настоящей любви, начала говорить о грехе
I said, "Honey, I'll live with you for the rest of my life"
Я сказал: "Милая, я буду жить с тобой до конца своих дней"
She said, "No huggee, no kissee until you make me a wife"
Она сказала: "Ни обнимашек, ни поцелуев, пока не сделаешь меня женой"
My honey, my baby, don't put my love upon no shelf
Милая моя, малышка, не откладывай мою любовь на полку
She said, "Don't gimme no lines and keep your hands to yourself"
Она сказала: "Не заливай мне и руки при себе держи"





Autoren: Daniel John Baird


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.