Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Open All Night (Remastered) - Live
Die ganze Nacht geöffnet (Remastered) - Live
Tonight
tonight,
I
feel
just
fine
Heute
Nacht,
heute
Nacht,
fühle
ich
mich
einfach
gut
out
on
the
streets
and
right
out
of
my
mind
draußen
auf
den
Straßen
und
völlig
außer
mir
and
I
know
everything
that
a
good
boy
should
know
und
ich
weiß
alles,
was
ein
guter
Junge
wissen
sollte
so
darlin
you
gotta
tell
me
which
way
the
winds
gonna
blow
also,
Liebling,
du
musst
mir
sagen,
woher
der
Wind
weht
I'm
old
enough
to
know
what's
wrong
and
what's
right
Ich
bin
alt
genug,
um
zu
wissen,
was
falsch
und
was
richtig
ist
I've
just
got
to
know
if
that
thing
is
open
all
night
Ich
muss
nur
wissen,
ob
das
Ding
die
ganze
Nacht
geöffnet
ist
With
the
way
you
walk
there
ain't
no
mistake
Bei
der
Art,
wie
du
gehst,
gibt
es
keinen
Zweifel
my
finger
starts
a
shakin'
knees
start
to
quake
mein
Finger
fängt
an
zu
zittern,
meine
Knie
fangen
an
zu
beben
and
I'm
gonna
love
you
baby
until
I'm
completely
spent
und
ich
werde
dich
lieben,
Baby,
bis
ich
völlig
erschöpft
bin
turn
around
jack
back
up
and
be
a
hundred
percent
dreh
dich
um,
Jack,
komm
zurück
und
sei
hundertprozentig
turn
a
mouse
into
a
man
a
man
into
dynamite
verwandle
eine
Maus
in
einen
Mann,
einen
Mann
in
Dynamit
I've
just
got
to
know
if
that
thing
is
open
all
night
Ich
muss
nur
wissen,
ob
das
Ding
die
ganze
Nacht
geöffnet
ist
Love
isn't
blind
love
isn't
pure
Liebe
ist
nicht
blind,
Liebe
ist
nicht
rein
but
you'll
never
find
anything
else
shine
any
truer
aber
du
wirst
nie
etwas
anderes
finden,
das
wahrer
scheint
you
got
me
shining
like
a
candle
and
it's
burning
at
both
ends
du
bringst
mich
zum
Leuchten
wie
eine
Kerze,
und
sie
brennt
an
beiden
Enden
I
wanna
be
your
lover
don't
care
at
all
'bout
good
friends
Ich
will
dein
Liebhaber
sein,
gute
Freunde
sind
mir
egal
I'm
old
enough
to
know
what's
wrong
and
what's
right
Ich
bin
alt
genug,
um
zu
wissen,
was
falsch
und
was
richtig
ist
I
just
got
to
know
if
that
thing
is
open
all
night
Ich
muss
nur
wissen,
ob
das
Ding
die
ganze
Nacht
geöffnet
ist
open
all
night
die
ganze
Nacht
geöffnet
open
all
night
die
ganze
Nacht
geöffnet
yeah
open
all
night
ja,
die
ganze
Nacht
geöffnet
well
you
turn
a
mouse
into
a
man
a
man
into
dynamite
nun,
du
verwandelst
eine
Maus
in
einen
Mann,
einen
Mann
in
Dynamit
I've
just
got
to
know
if
that
thing
is
open
all
night
Ich
muss
nur
wissen,
ob
das
Ding
die
ganze
Nacht
geöffnet
ist
24
hours
baby
24
Stunden,
Baby
c'mon
boy
get
you
some
Komm
schon,
Junge,
hol
dir
was
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Daniel John Baird
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.