The Glenn Miller Orchestra - Don't Sit Under the Apple Tree (With Anyone Else but Me) - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche




Don't Sit Under the Apple Tree (With Anyone Else but Me)
Sitz nicht unterm Apfelbaum (Mit jemand anderem als mir)
Don't sit under the apple tree with anyone else but me
Sitz nicht unterm Apfelbaum mit jemand anderem als mir
Anyone else but me, anyone else but me
Jemand anderem als mir, jemand anderem als mir
No, no, no!
Nein, nein, nein!
Don't sit under the apple tree with anyone else but me
Sitz nicht unterm Apfelbaum mit jemand anderem als mir
Till I come marchin' home!
Bis du heim marschierst!
Don't go walkin' down Lover's Lane with anyone else but me
Geh nicht die Lover's Lane entlang mit jemand anderem als mir
Anyone else but me, anyone else but me
Jemand anderem als mir, jemand anderem als mir
No, no, no!
Nein, nein, nein!
Don't go walkin' down Lover's Lane with anyone else but me
Geh nicht die Lover's Lane entlang mit jemand anderem als mir
Till I come marchin' home!
Bis du heim marschierst!
I just got word from a guy who heard from the guy next door to me
Ich hab's grad von 'nem Kerl gehört, der's vom Nachbarn neben mir hat
The girl he met just loves to pet and it fits you to a tee
Das Mädchen, das er traf, liebt's zu schmusen und das passt genau zu dir
So, don't sit under the apple tree with anyone else but me
Also, sitz nicht unterm Apfelbaum mit jemand anderem als mir
Till I come marchin' home!
Bis du heim marschierst!
Don't give out with those lips of yours to anyone else but me
Gib deine Lippen nicht her für jemand anderen als mich
Anyone else but me, anyone else but me
Jemand anderen als mich, jemand anderen als mich
No, no, no!
Nein, nein, nein!
Watch the girls on the foreign shores, you'll have to report to me
Pass auf die Mädchen an fremden Ufern auf, du musst mir Bericht erstatten
When you come marchin' home!
Wenn du heim marschierst!
Don't hold anyone on your knee, you better be true to me
Halt niemanden auf deinem Knie, sei mir besser treu
You better be true to me, you better be true to me
Sei mir besser treu, sei mir besser treu
Don't hold anyone on your knee, you're gettin' the third degree
Halt niemanden auf deinem Knie, du kriegst das dritte Verhör
When you come marchin' home!
Wenn du heim marschierst!
You're on your own where there is no phone and I can't keep tab on you
Du bist auf dich allein gestellt, wo's kein Telefon gibt und ich dich nicht kontrollieren kann
Be fair to me, I'll guarantee this is one thing that I'll do:
Sei fair zu mir, ich garantiere dir, das ist eine Sache, die ich tun werde:
I won't sit under the apple tree with anyone else but you
Ich werde nicht unterm Apfelbaum sitzen mit jemand anderem als dir
Till you come marchin' home!
Bis du heim marschierst!
Don't sit under the apple tree with anyone else but me
Sitz nicht unterm Apfelbaum mit jemand anderem als mir
I know the apple tree is reserved for you and me
Ich weiß, der Apfelbaum ist für dich und mich reserviert
And I'll be true till you come marchin' home!
Und ich bleibe treu, bis du heim marschierst!





Autoren: Lew Brown, Charles Tobias, Sam Stept


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.