Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Colgado en Tus Manos
Hängend an deinen Händen
Quizá
no
fue
coincidencia
encontrarme
contigo
Vielleicht
war
es
kein
Zufall,
dich
zu
treffen
Tal
vez
esto
lo
hizo
el
destino
Vielleicht
hat
das
Schicksal
es
so
gewollt
Quiero
dormirme
de
nuevo
en
tu
pecho
Ich
möchte
wieder
an
deiner
Brust
einschlafen
Y
después
me
despierten
tus
besos
Und
dann
von
deinen
Küssen
geweckt
werden
Tu
sexto
sentido
sueña
conmigo
Dein
sechster
Sinn
träumt
von
mir
Sé
que
pronto
estaremos
unidos
Ich
weiß,
dass
wir
bald
vereint
sein
werden
Esa
sonrisa
traviesa
que
vive
conmigo
Dieses
schelmische
Lächeln,
das
mit
mir
lebt
Sé
que
pronto
estaré
en
tu
camino
Ich
weiß,
dass
ich
bald
auf
deinem
Weg
sein
werde
Sabes
que
estoy
colgando
en
tus
manos
Du
weißt,
ich
hänge
an
deinen
Händen
Así
que
no
me
dejes
caer
Also
lass
mich
nicht
fallen
Sabes
que
estoy
colgando
en
tus
manos
Du
weißt,
ich
hänge
an
deinen
Händen
Te
envío
poemas
de
mi
puño
y
letra
Ich
schicke
dir
Gedichte,
von
meiner
Hand
geschrieben
Te
envío
canciones
de
4.40
Ich
schicke
dir
Lieder
von
4.40
Te
envío
las
fotos
cenando
en
Marbella
Ich
schicke
dir
Fotos
vom
Abendessen
in
Marbella
Y
cuando
estuvimos
por
Venezuela
Und
von
unserer
Zeit
in
Venezuela
Y
así
me
recuerdes
y
tengas
presente
Und
so
erinnerst
du
dich
an
mich
und
behältst
im
Gedächtnis
Que
mi
corazón
está
colgando
en
tus
manos
Dass
mein
Herz
an
deinen
Händen
hängt
Cuidado,
cuidado
Vorsicht,
Vorsicht
Que
mi
corazón
está
colgando
en
tus
manos
Dass
mein
Herz
an
deinen
Händen
hängt
No
perderé
la
esperanza
de
hablar
contigo
Ich
werde
die
Hoffnung
nicht
aufgeben,
mit
dir
zu
sprechen
No
me
importa
que
dice
el
destino
Es
ist
mir
egal,
was
das
Schicksal
sagt
Quiero
tener
tu
fragancia
conmigo
Ich
möchte
deinen
Duft
bei
mir
haben
Y
beberme
de
tí
lo
prohibido
Und
von
dir
das
Verbotene
trinken
Sabes
que
estoy
colgando
en
tus
manos
Du
weißt,
ich
hänge
an
deinen
Händen
Así
que
no
me
dejes
caer
Also
lass
mich
nicht
fallen
Sabes
que
estoy
colgando
en
tus
manos
Du
weißt,
ich
hänge
an
deinen
Händen
Te
envío
poemas
de
mí
puño
y
letra
Ich
schicke
dir
Gedichte,
von
meiner
Hand
geschrieben
Te
envío
canciones
de
4.40
Ich
schicke
dir
Lieder
von
4.40
Te
envío
las
fotos
cenando
en
Marbella
Ich
schicke
dir
Fotos
vom
Abendessen
in
Marbella
Y
cuando
estuvimos
por
Venezuela
Und
von
unserer
Zeit
in
Venezuela
Y
así,
así
me
recuerdes
y
tengas
presente
Und
so,
so
erinnerst
du
dich
an
mich
und
behältst
im
Gedächtnis
Que
mi
corazón
está
colgando
en
tus
manos
Dass
mein
Herz
an
deinen
Händen
hängt
Cuidado,
cuidado(mucho
cuidado)
Vorsicht,
Vorsicht
(große
Vorsicht)
Cuiado,
Marta
yo
te
digo
Vorsicht,
Marta,
sage
ich
dir
Me
tienes
en
tus
manos
Du
hast
mich
in
deinen
Händen
No
importa
que
diga
el
destino
Es
ist
mir
egal,
was
das
Schicksal
sagt
Quédate
conmigo
Bleib
bei
mir
Lo
quiero
todo
de
tí
Ich
will
alles
von
dir
Tus
labios
tu
cariño
lo
prohibido
Deine
Lippen,
deine
Zärtlichkeit,
das
Verbotene
Te
envío
poemas
de
mi
puño
y
letra
Ich
schicke
dir
Gedichte,
von
meiner
Hand
geschrieben
Te
envío
canciones
de
4.40
Ich
schicke
dir
Lieder
von
4.40
Te
envío
las
fotos
cenando
en
Marbella
Ich
schicke
dir
Fotos
vom
Abendessen
in
Marbella
Y
cuando
estuvimos
por
Venezuela
Und
von
unserer
Zeit
in
Venezuela
Y
así
me
recuerdes
y
tengas
presente
Und
so
erinnerst
du
dich
an
mich
und
behältst
im
Gedächtnis
Que
mi
corazón
está
colgando
en
tus
manos
Dass
mein
Herz
an
deinen
Händen
hängt
Cuidado,
cuidado
Vorsicht,
Vorsicht
Que
mi
corazón
está
colgando
en
tus
manos(3)
Dass
mein
Herz
an
deinen
Händen
hängt
(3)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Carlos Roberto Baute Jimenez
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.