Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1901: A Canyon Odyssey
1901: Eine Canyon-Odyssee
There
beneath
the
August
sun
Dort
unter
der
Augustsonne
A
daring
survey
undertaken
on
the
fly
Eine
gewagte
Erkundung,
die
spontan
unternommen
wurde.
Colorado
would
request
Colorado
würde
beantragen,
Divert
the
river
water
west
Das
Flusswasser
nach
Westen
umzuleiten,
For
The
Uncompahgre
Valley
was
too
dry
Denn
das
Uncompahgre-Tal
war
zu
trocken,
meine
Liebste.
There'd
been
one
attempt
before
Es
hatte
schon
einen
Versuch
gegeben,
And
they
needed
to
know
more
Und
sie
mussten
mehr
wissen,
Than
what
Bryant
saw
from
base
camps
on
the
rim
Als
das,
was
Bryant
von
den
Basislagern
am
Rand
aus
sah.
When
the
challenge
whet
their
thirst
Als
die
Herausforderung
ihren
Durst
weckte,
Two
men
planned
to
be
the
first
Planten
zwei
Männer,
die
Ersten
zu
sein,
To
take
the
canyon
floor
route
cut
from
deep
within
Die
aus
der
Tiefe
geschnittene
Route
des
Canyonbodens
zu
nehmen,
meine
Süße.
There's
only
one
way
the
water
flows
Es
gibt
nur
einen
Weg,
wie
das
Wasser
fließt,
Through
a
passage
no
one
knows
Durch
eine
Passage,
die
niemand
kennt.
Heading
down
the
Canyon
Black
Auf
dem
Weg
in
den
Black
Canyon,
They
could
never
turn
their
back
Sie
konnten
niemals
umkehren,
meine
Holde.
Staring
down
the
Barrel
of
the
Gunnison
Sie
blickten
in
den
Lauf
des
Gunnison.
The
Journey
started
as
they
planned
Die
Reise
begann,
wie
sie
geplant
hatten,
With
support
from
a
third
man
Mit
Unterstützung
eines
dritten
Mannes,
Who
hiked
the
the
old
trail
high
above
the
river's
hood
Der
den
alten
Pfad
hoch
über
der
Haube
des
Flusses
wanderte.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jeremy Garrett, Andy Hall, Chris Pandolfi, Travis Book, Andy Falco, Travis Mckeveny
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.