Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
were
storms
in
her
eyes
and
blood
on
the
tracks
В
твоих
глазах
были
бури,
а
на
путях
— кровь.
She
left
some
fool
never
lookin
back
Ты
бросила
какого-то
дурака,
не
оглядываясь
назад.
Her
walk
was
steady
headin
my
direction
Твоя
походка
была
твёрдой,
ты
шла
в
моём
направлении.
I
never
knew
a
knife
to
the
heart
was
a
sign
of
affection
Я
никогда
не
знал,
что
удар
ножом
в
сердце
— это
знак
любви.
Her
dark
hair
was
flowin
like
a
smokey
fire
Твои
темные
волосы
струились,
как
дымный
огонь.
She
stared
right
through
me
that
look
of
desire
Ты
смотрела
сквозь
меня
этим
взглядом,
полным
желания.
She's
gettin
close
now
and
I've
lost
control
Ты
приближаешься,
и
я
теряю
контроль.
It's
burns
me
up
but
I'm
still
not
letting
go
Это
сжигает
меня,
но
я
всё
ещё
не
отпускаю.
You
can't
put
out
the
fire,
you
can't
put
out
the
fire
Ты
не
можешь
потушить
огонь,
ты
не
можешь
потушить
огонь.
You
can't
buy
love,
or
shake
desire.
Ты
не
можешь
купить
любовь
или
избавиться
от
желания.
You
can't
put
out
the
fire,
you
can't
put
out
the
fire
Ты
не
можешь
потушить
огонь,
ты
не
можешь
потушить
огонь.
You
can't
buy
love,
or
shake
desire.
Ты
не
можешь
купить
любовь
или
избавиться
от
желания.
Good
lord
I
need
some
cool,
cool
water
Господи,
мне
нужна
холодная,
холодная
вода.
I
took
a
bite
of
the
apple
and
I
lost
my
mind
Я
откусил
яблоко
и
сошёл
с
ума.
My
eyes
can
see
but
my
heart
is
always
blind
Мои
глаза
видят,
но
моё
сердце
всегда
слепо.
You
can't
put
out
the
fire,
you
can't
put
out
the
fire
Ты
не
можешь
потушить
огонь,
ты
не
можешь
потушить
огонь.
You
can't
buy
love,
or
shake
desire.
Ты
не
можешь
купить
любовь
или
избавиться
от
желания.
You
can't
put
out
the
fire,
you
can't
put
out
the
fire
Ты
не
можешь
потушить
огонь,
ты
не
можешь
потушить
огонь.
You
can't
buy
love,
or
shake
desire.
Ты
не
можешь
купить
любовь
или
избавиться
от
желания.
Well
I
get
cut
so
deep
can't
understand
Что
ж,
меня
ранили
так
глубоко,
что
я
не
могу
понять,
Why
it
can't
happen
to
another
man
Почему
это
не
может
случиться
с
другим?
A
lesson
learned
is
a
lesson
lost
I'm
broke
again
Полученный
урок
— это
забытый
урок,
я
снова
разорён.
I
can't
pay
the
cost
of
love
Я
не
могу
заплатить
за
любовь.
You
can't
put
out
the
fire,
you
can't
put
out
the
fire
Ты
не
можешь
потушить
огонь,
ты
не
можешь
потушить
огонь.
You
can't
buy
love,
or
shake
desire.
Ты
не
можешь
купить
любовь
или
избавиться
от
желания.
You
can't
put
out
the
fire,
you
can't
put
out
the
fire
Ты
не
можешь
потушить
огонь,
ты
не
можешь
потушить
огонь.
You
can't
buy
love,
or
shake
desire.
Ты
не
можешь
купить
любовь
или
избавиться
от
желания.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Liam Paul Paris Howlett, Michael Ivor Finesilver, Peter Ker, Arthur Wilton Brown, Vincent Crane
Album
Silver Sky
Veröffentlichungsdatum
13-03-2012
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.