The Infamous Stringdusters - No More To Leave You Behind - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




No More To Leave You Behind
Больше не оставлю тебя
Riding at night through the wind and rain.
Еду ночью сквозь ветер и дождь.
Trying to find my way home.
Пытаюсь найти дорогу домой.
This weary traveler's been gone to long.
Этот усталый путник слишком долго отсутствовал.
I return, never more to roam.
Я возвращаюсь, чтобы никогда больше не скитаться.
I've seen big city lights and miles of highway.
Я видел огни больших городов и мили шоссе.
White lines they never seem to end.
Белые линии, которым, кажется, нет конца.
But they light the way to a beautiful place
Но они освещают путь к прекрасному месту,
Back to see my best friend
Чтобы снова увидеть мою лучшую подругу.
And this road is lonesome and I'm feeling blue,
Эта дорога одинока, и мне грустно,
And I can't get you off of my mind.
И я не могу выбросить тебя из головы.
When I get back, babe, I'm gonna stay,
Когда я вернусь, детка, я останусь,
No more to leave you behind.
Чтобы больше никогда не оставлять тебя.
The silhouette of tree tops they flash by the window.
Силуэты верхушек деревьев мелькают за окном.
Been down this road a hundred times before.
Я ездил по этой дороге сотни раз.
I can drive it in my sleep from here to our cabin.
Я могу проехать ее во сне отсюда до нашей хижины.
The sign says just twenty miles more.
Указатель гласит: «Всего двадцать миль».
The road I travel, it leads to your door.
Дорога, по которой я еду, ведет к твоему порогу.
You know that's where I wanna be.
Ты знаешь, это то место, где я хочу быть.
Now I can see a light in the window of a cabin.
Теперь я вижу свет в окне хижины.
And a little girl that's waitin' there for me.
И маленькая девочка, которая ждет меня там.





Autoren: Andy Hall


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.