Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chandelier (Instrumental Version)
Chandelier (Instrumentalversion)
Party
girls
don't
get
hurt
Party-Mädchen
kennen
keinen
Schmerz
Can't
feel
anything,
when
will
I
learn
Kann
nichts
fühlen,
wann
lerne
ich
es
endlich
I
push
it
down,
push
it
down
Ich
drück'
es
runter,
drück'
es
runter
I'm
the
one
"for
a
good
time
call"
Ich
bin
die,
die
man
"für
eine
gute
Zeit
anruft"
Phone's
blowin'
up,
they're
ringin'
my
doorbell
Das
Telefon
explodiert,
sie
klingeln
an
meiner
Tür
I
feel
the
love,
feel
the
love
Ich
spüre
die
Liebe,
spüre
die
Liebe
1,
2,
3 1,
2,
3 drink
1,
2,
3 1,
2,
3 trink
1,
2,
3 1,
2,
3 drink
1,
2,
3 1,
2,
3 trink
1,
2,
3 1,
2,
3 drink
1,
2,
3 1,
2,
3 trink
Throw
em
back,
till
I
lose
count
Stürz
sie
runter,
bis
ich
nicht
mehr
zählen
kann
I'm
gonna
swing
from
the
chandelier,
from
the
chandelier
Ich
werde
am
Kronleuchter
schwingen,
am
Kronleuchter
I'm
gonna
live
like
tomorrow
doesn't
exist
Ich
werde
leben,
als
gäb's
kein
Morgen
Like
it
doesn't
exist
Als
gäb's
kein
Morgen
I'm
gonna
fly
like
a
bird
through
the
night,
feel
my
tears
as
they
dry
Ich
werde
fliegen
wie
ein
Vogel
durch
die
Nacht,
spüre
meine
Tränen,
wie
sie
trocknen
I'm
gonna
swing
from
the
chandelier,
from
the
chandelier
Ich
werde
am
Kronleuchter
schwingen,
am
Kronleuchter
And
I'm
holding
on
for
dear
life,
won't
look
down
won't
open
my
eyes
Und
ich
halte
mich
fest
um
mein
Leben,
schaue
nicht
runter,
öffne
nicht
meine
Augen
Keep
my
glass
full
until
morning
light,
'cause
I'm
just
holding
on
for
tonight
Halte
mein
Glas
voll
bis
zum
Morgenlicht,
denn
ich
halte
mich
nur
für
heute
Nacht
fest
Help
me,
I'm
holding
on
for
dear
life,
won't
look
down
won't
open
my
eyes
Hilf
mir,
ich
halte
mich
fest
um
mein
Leben,
schaue
nicht
runter,
öffne
nicht
meine
Augen
Keep
my
glass
full
until
morning
light,
'cause
I'm
just
holding
on
for
tonight
Halte
mein
Glas
voll
bis
zum
Morgenlicht,
denn
ich
halte
mich
nur
für
heute
Nacht
fest
On
for
tonight
Für
heute
Nacht
Sun
is
up,
I'm
a
mess
Die
Sonne
ist
auf,
ich
bin
ein
Wrack
Gotta
get
out
now,
gotta
run
from
this
Muss
jetzt
hier
raus,
muss
davor
weglaufen
Here
comes
the
shame,
here
comes
the
shame
Da
kommt
die
Scham,
da
kommt
die
Scham
1,
2,
3,
1,
2,
3 drink
1,
2,
3,
1,
2,
3 trink
1,
2,
3,
1,
2,
3 drink
1,
2,
3,
1,
2,
3 trink
1,
2,
3,
1,
2,
3 drink
1,
2,
3,
1,
2,
3 trink
Throw
'em
back
till
I
lose
count
Stürz
sie
runter,
bis
ich
nicht
mehr
zählen
kann
I'm
gonna
swing
from
the
chandelier,
from
the
chandelier
Ich
werde
am
Kronleuchter
schwingen,
am
Kronleuchter
I'm
gonna
live
like
tomorrow
doesn't
exist
Ich
werde
leben,
als
gäb's
kein
Morgen
Like
it
doesn't
exist
Als
gäb's
kein
Morgen
I'm
gonna
fly
like
a
bird
through
the
night,
feel
my
tears
as
they
dry
Ich
werde
fliegen
wie
ein
Vogel
durch
die
Nacht,
spüre
meine
Tränen,
wie
sie
trocknen
I'm
gonna
swing
from
the
chandelier,
from
the
chandelier
Ich
werde
am
Kronleuchter
schwingen,
am
Kronleuchter
And
I'm
holding
on
for
dear
life,
won't
look
down
won't
open
my
eyes
Und
ich
halte
mich
fest
um
mein
Leben,
schaue
nicht
runter,
öffne
nicht
meine
Augen
Keep
my
glass
full
until
morning
light,
'cause
I'm
just
holding
on
for
tonight
Halte
mein
Glas
voll
bis
zum
Morgenlicht,
denn
ich
halte
mich
nur
für
heute
Nacht
fest
Help
me,
I'm
holding
on
for
dear
life,
won't
look
down
won't
open
my
eyes
Hilf
mir,
ich
halte
mich
fest
um
mein
Leben,
schaue
nicht
runter,
öffne
nicht
meine
Augen
Keep
my
glass
full
until
morning
light,
'cause
I'm
just
holding
on
for
tonight
Halte
mein
Glas
voll
bis
zum
Morgenlicht,
denn
ich
halte
mich
nur
für
heute
Nacht
fest
On
for
tonight,
on
for
tonight
Für
heute
Nacht,
für
heute
Nacht
As
I'm
just
holding
on
for
tonight
Da
ich
mich
nur
für
heute
Nacht
festhalte
No
I'm
I'm
just
holding
on
for
tonight
Nein,
ich,
ich
halte
mich
nur
für
heute
Nacht
fest
On
for
tonight,
on
for
tonight
Für
heute
Nacht,
für
heute
Nacht
As
I'm
just
holding
on
for
tonight
Da
ich
mich
nur
für
heute
Nacht
festhalte
As
I'm
just
holding
on
for
tonight
Da
ich
mich
nur
für
heute
Nacht
festhalte
No
I'm
I'm
just
holding
on
for
tonight
Nein,
ich,
ich
halte
mich
nur
für
heute
Nacht
fest
On
for
tonight,
on
for
tonight.
Für
heute
Nacht,
für
heute
Nacht.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.