The Irish Rovers - Against the Grain - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Against the Grain - The Irish RoversÜbersetzung ins Deutsche




Against the Grain
Gegen den Strich
I might be getting older but I'm wiser and I'm bolder
Ich werde vielleicht älter, aber ich bin weiser und mutiger, meine Süße
I wish I'd known then what I think I know today
Ich wünschte, ich hätte damals gewusst, was ich heute zu wissen glaube
There's whiskey left aplenty when the bottle is half empty
Es ist noch reichlich Whiskey da, wenn die Flasche halb leer ist
It's all in how you look at it so look the other way
Es kommt darauf an, wie man es betrachtet, also schau auf die andere Seite
There's some who think I'm crazy for living free and easy
Manche halten mich für verrückt, weil ich frei und unbeschwert lebe
But what's the use to hurry keep your feet upon the ground
Aber was nützt es zu eilen, bleib mit beiden Beinen auf dem Boden, Liebling
And give me a life of freedom trust your instincts boys and heed 'em
Und gib mir ein Leben in Freiheit, vertrau deinen Instinkten, Jungs, und befolge sie
Don't worry about tomorrow 'til tomorrow comes around
Mach dir keine Sorgen um morgen, bis morgen da ist
With the lassies and the drinking there's a little time for thinking
Bei den Mädels und dem Trinken bleibt wenig Zeit zum Nachdenken, meine Holde
But maybe that's the best way when life you have to face
Aber vielleicht ist das der beste Weg, wenn man sich dem Leben stellen muss
With the scheming and conniving the dealing and the striving
Mit all dem Intrigieren und Taktieren, dem Handeln und dem Streben
A man he must be mad to want to join the human race
Ein Mann muss verrückt sein, um sich dem menschlichen Wettlauf anschließen zu wollen
There's some who think I'm crazy for living free and easy
Manche halten mich für verrückt, weil ich frei und unbeschwert lebe
But what's the use to hurry keep your feet upon the ground
Aber was nützt es zu eilen, bleib mit beiden Beinen auf dem Boden, mein Schatz
And give me a life of freedom trust your instincts boys and heed 'em
Und gib mir ein Leben in Freiheit, vertrau deinen Instinkten, Jungs, und befolge sie
Don't worry about tomorrow 'til tomorrow comes around
Mach dir keine Sorgen um morgen, bis morgen da ist
I'll always be a Rover until me days are over
Ich werde immer ein Landstreicher sein, bis meine Tage vorüber sind
Rambling round the country is the freedom that I crave
Durch das Land zu streifen ist die Freiheit, nach der ich mich sehne, meine Liebste
It was never my intention to be slaving for a pension
Es war nie meine Absicht, für eine Rente zu schuften
What's the use of money when you're lying in the grave
Was nützt das Geld, wenn man im Grab liegt
There's some who think I'm crazy for living free and easy
Manche halten mich für verrückt, weil ich frei und unbeschwert lebe
But what's the use to hurry keep your feet upon the ground
Aber was nützt es zu eilen, bleib mit beiden Beinen auf dem Boden, meine Süße
And give me a life of freedom trust your instincts boys and heed 'em
Und gib mir ein Leben in Freiheit, vertrau deinen Instinkten, Jungs, und befolge sie
Don't worry about tomorrow 'til tomorrow comes around
Mach dir keine Sorgen um morgen, bis morgen da ist
The porter and the whiskey can make a young man frisky
Das Bier und der Whiskey können einen jungen Mann übermütig machen
And make an old man reminisce and hunger for the same
Und einen alten Mann in Erinnerungen schwelgen und sich danach sehnen lassen, meine Holde
Whatever be your pleasure then take it all in measure
Was immer dein Vergnügen ist, genieße es in Maßen
For you'll need your wits about you when you run against the grain
Denn du wirst deinen Verstand brauchen, wenn du gegen den Strich läufst
There's some who think I'm crazy for living free and easy
Manche halten mich für verrückt, weil ich frei und unbeschwert lebe
But what's the use to hurry keep your feet upon the ground
Aber was nützt es zu eilen, bleib mit beiden Beinen auf dem Boden, mein Schatz
And give me a life of freedom trust your instincts boys and heed 'em
Und gib mir ein Leben in Freiheit, vertrau deinen Instinkten, Jungs, und befolge sie
Don't worry about tomorrow 'til tomorrow comes around
Mach dir keine Sorgen um morgen, bis morgen da ist
There's some who think I'm crazy for living free and easy
Manche halten mich für verrückt, weil ich frei und unbeschwert lebe
But what's the use to hurry keep your feet upon the ground
Aber was nützt es zu eilen, bleib mit beiden Beinen auf dem Boden, meine Liebste
And give me a life of freedom trust your instincts boys and heed 'em
Und gib mir ein Leben in Freiheit, vertrau deinen Instinkten, Jungs, und befolge sie
Don't worry about tomorrow 'til tomorrow comes around
Mach dir keine Sorgen um morgen, bis morgen da ist





Autoren: George Millar


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.