The Irish Rovers - It's Christmas Time Again - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

It's Christmas Time Again - The Irish RoversÜbersetzung ins Russische




It's Christmas Time Again
Снова Рождество
The fields of green
Зелёные поля
Their white with snow
Покрыты белым снегом,
The mountains and the glens below
Горы и долины внизу,
Winter winds set cheeks aglow
Зимний ветер румянит щёки
In Ireland's wild domain
В диких просторах Ирландии.
A wreath made from the holly tree
Венок из остролиста,
And on the door for all to see
На двери для всеобщего обозрения,
Greets our friends and family
Приветствует наших друзей и родных.
It's Christmas time again
Снова Рождество, милая.
Christmas comes but once a year
Рождество бывает лишь раз в году,
So everyone be on good cheer
Так что пусть все будут в хорошем настроении.
The bells of peace ring loud and clear
Колокола мира звонят громко и ясно.
It's Christmas time again
Снова Рождество, милая.
The tree is dressed with fancy lights
Ёлка украшена яркими огнями,
They shine like diamonds in the night
Они сияют, как бриллианты, в ночи.
Scented candles flickering bright
Ароматные свечи мерцают ярко
Across the window pane
За оконным стеклом.
Fruits and spices fill the air
Фрукты и специи наполняют воздух
With fragrance like a perfume rare
Редким, словно духи, ароматом.
Pies and puddings and cakes to share
Пироги, пудинги и торты, чтобы разделить их с тобой,
It's Christmas time again
Снова Рождество, милая.
Christmas comes but once a year
Рождество бывает лишь раз в году,
So everyone be on good cheer
Так что пусть все будут в хорошем настроении.
The bells of peace ring loud and clear
Колокола мира звонят громко и ясно.
It's Christmas time again
Снова Рождество, милая.
The signs of children at their play
Дети играют на улице,
And songs of Christmas heard today
И рождественские песни слышны повсюду.
Jingle bells and a horse and sleigh
Бубенцы и лошадь с санями
Come down a country lane
Едут по просёлочной дороге.
We'll join along in song and mart
Мы присоединимся к песне и веселью,
And say a prayer for savior's birth
И помолимся за рождение Спасителя,
Raise a glass to peace on earth
Поднимем бокалы за мир на земле.
It's Christmas time again
Снова Рождество, милая.
Christmas comes but once a year
Рождество бывает лишь раз в году,
So everyone be on good cheer
Так что пусть все будут в хорошем настроении.
The bells of peace ring loud and clear
Колокола мира звонят громко и ясно.
It's Christmas time again
Снова Рождество, милая.
Christmas comes but once a year
Рождество бывает лишь раз в году,
So everyone be on good cheer
Так что пусть все будут в хорошем настроении.
The bells of peace ring loud and clear
Колокола мира звонят громко и ясно.
It's Christmas time again
Снова Рождество, милая.
Christmas comes but once a year
Рождество бывает лишь раз в году,
So everyone be on good cheer
Так что пусть все будут в хорошем настроении.
The bells of peace ring loud and clear
Колокола мира звонят громко и ясно.
It's Christmas time again
Снова Рождество, милая.





Autoren: george millar, john elliott, joseph francis burke


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.